首页
登录
职称英语
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
游客
2025-03-27
4
管理
问题
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a handsome, smiling face—didn’t seem to find my lateness offensive, and led me into a large room. On one side of the room sat half a dozen women, all in white; they were much occupied with a beautiful baby, who seemed to belong to the youngest of the women. On the other side of the room sat seven or eight men, young, dressed in dark suits, very much at ease, and very imposing. The sunlight came into the room with the peacefulness that one remembers from rooms in one’s early childhood—a sunlight encountered later only in one’s dreams. I remember being astounded by the quietness, the ease, the peace, and the taste. I was introduced, they greeted me with a genuine cordiality and respect—and the respect increased my fright, for it meant that they expected something of me that I knew in my heart, for their sakes, I could not give—and we sat down. Elijah Muhammad was not in the room. Conversation was slow, but not as stiff as I had feared it would be. They kept it going, for I simply did not know which subjects I could acceptably bring up. They knew more about me and had read more of what I had written, than I had expected, and I wondered what they made of it all, what they took my usefulness to be. The women were carrying on their own conversation, in low tones; I gathered that they were not expected to take part in male conversations. A few women kept coming in and out of the room, apparently making preparations for dinner. We, the men, did not plunge deeply into any subject, for, clearly, we were all waiting for the appearance of Elijah. Presently, the men, one by one, left the room and returneD. Then I was asked if I would like to wash, and I, too, walked down the hall to the bathroom. Shortly after I came back, we stood up, and Elijah entereD. I do not know what I had expected to see. I had read some of his speeches, and had heard fragments of others on the radio and on television, so I associated him with strength. But, no—the man who came into the room was small and slender, really very delicately put together, with a thin face, large warm eyes, and a most winning smile. Something came into the room with him—his worshipers’ joy at seeing him, his joy at seeing them. It was the kind of encounter one watches with a smile simply because it is so rare that people enjoy one another. [br] How did the author feel when he was greeted with respect?
选项
A、Delighted
B、Astonished
C、Embarrassed
D、Seared
答案
C
解析
从文中第六句“The respect increased my fright:”可知,当作者被致以敬意时,他更感窘迫——因为他不能给这些善良的人们提供情报。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4014834.html
相关试题推荐
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
ThiscalmingdownisperhapsthemainreasonwhyIkeepadiary.Itisincre
ThiscalmingdownisperhapsthemainreasonwhyIkeepadiary.Itisincre
Withthepossibleexceptionofequalrights,perhapsthemostcontroversial
Duringthelastthirtyyears,theinternationaleconomyhasexperiencedaba
Withthepossibleexceptionofequalrights,perhapsthemostcontroversial
随机试题
[originaltext]Centuriesago,duringtheMiddleAges,mostofthelandinEu
[originaltext]Whenyoustudyabroadandhavethetimeofyourlife,itcan
Adultswhohadbeenfedplentyoffruitwhentheywerechildrenarelesslik
运动技术的合理和有效是相对的。()
相比于TCP,UDP的优势为()。A.可靠传输 B.开销较小 C.拥塞控制
患者,女,35岁,患风湿性心脏病二尖瓣狭窄,心房颤动5年,近来体力活动后心慌气短
特发性血小板减少性紫癜患者体内血小板的寿命为A:1~3天 B:4~5天 C:
导致第一次工业革命发生的根本原因是( )。 A.资本主义制度在英国的
2022年5月16日,盛虹1600万吨/年炼化一体化项目首批核心主装置在江苏连云
下列关于架空敷设的说法正确的是()。A.主要用绝缘线或裸线 B.广播线、铜线
最新回复
(
0
)