首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
游客
2025-02-03
1
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C4】
选项
答案
translate
解析
根据结构判断此处应填原形动词(will后),又根据上文得知:好的译者应具备他/她所_____的这一领域的知识,故答案应为translate。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3940828.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Anyonecanborrowbooksfromthelibrary______hekeepsthemcleanandreturnsth
CarRental(租赁)FasterReservations(预订)andRentalFees
Beingaprojectmanagercanbeastressfuljob.That’swhywebuiltProjectM
Languageisoneofthedefiningcharactersofourspecies,butweknowvirtu
[originaltext]W:WatchingthenewsonTVisagoodwaytolearnEnglish.M:It’
Atradegroupforliquorretailersputoutapressreleasewithanalarming
【B1】[br]【B13】A、offenseB、defenseC、attackD、meaningBoffense“冒犯,违反”;defense“抵御
小学教育跟幼儿教育的区别
较高的纯费率下,赔偿金额超过纯保险费的可能性较小、保险公司的经营风险较小、(
银行进行定向营销时,在与客户的交流阶段,以建立品牌效应为主要目的的步骤有()。
最新回复
(
0
)