首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2025-02-01
19
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties
than English-Chinese translation
.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese—English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3938516.html
相关试题推荐
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
无人便利店(unattendedconveniencestores)是新零售中的一种,是零售的延伸。有人还是无人不是无人便利店的核心,因为只要是需要陈
UndertheruleofCharlesII,EnglishseizedthecolonyonManhattanIslandfrom
Findthemissingnumber.798109?11
Researchershavereconstructedanancienthumangenome(基因组)forthefirsttim
砖墙砌体如需留槎时,应留斜槎,如墙高为H,斜槎长度应为: A.1HB.2
用于检测感染HIV的确诊试验为A.WestemblotB.免疫荧光法(IFT)
一个由4个数字(0-9之间的整数)组成的密码,每连续两位都不相同,问任意猜一个符
在城市轨道交通系统中,地铁系统按照客运能力划分,又可分为高运量地铁和大运量地铁,
上证基金指数以2000年6月30日为基日。()
关于共同投标协议,下列说法错误的是()。A.共同投标协议属于合同关系 B.
最新回复
(
0
)