首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
游客
2025-02-01
0
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C19】
选项
A、a
B、its
C、our
D、the
答案
D
解析
习惯搭配。On the one hand.…on the other hand,…一方面……,另一方面……;是固定搭配。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3937615.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
Inhisopinion,successinlifemainly______onhowwegetalongwithotherpeopl
Thepassageisabouthowtoget______.[originaltext]Becausethereareoften
Spaceisadangerousplace,notonlybecauseofmeteors(流星)butalsobecause
[originaltext]Westerndoctorsarebeginningtounderstandwhattraditional
高血压伴胃溃疡病人宜首选A.可乐定 B.哌唑嗪 C.利舍平 D.硝普钠
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
招标采购项目信息管理作用中规范管理行为的表述,不正确的是()。A、信息是下达管理
担保活动应遵循的原则有()。A.互利原则 B.公平原则 C.诚实信用原则
国家重点生态功能保护区规划是以( )为主要指导思想。A.邓小平理论 B.科学
某海港拟建两个5万t级泊位重力式沉箱顺岸式结构码头。 问题: (1)重力式码
最新回复
(
0
)