首页
登录
职称英语
中国的国民储蓄约相当于国内生产总值的55%,其中19%为家庭储蓄,11%为政府储蓄,25%为企业储蓄。高储蓄为促进国内投资的快速增长提供了充足的资金,而
中国的国民储蓄约相当于国内生产总值的55%,其中19%为家庭储蓄,11%为政府储蓄,25%为企业储蓄。高储蓄为促进国内投资的快速增长提供了充足的资金,而
游客
2025-01-24
0
管理
问题
中国的国民储蓄约相当于国内生产总值的55%,其中19%为家庭储蓄,11%为政府储蓄,25%为企业储蓄。高储蓄为促进国内投资的快速增长提供了充足的资金,而高投资反过来又促进了国民经济的快速增长。
高储蓄率主要归因于中国计划生育政策下的人口结构,以及经济快速增长背景下家庭消费习惯改变缓慢等因素。尽管中国家庭平均收入随着整体经济增长而迅速增加,但个人消费习惯可能需要几年甚至好几十年才能改变。正是这种“文化因素”常常被认为是中国高储蓄率的原因。
在“过度储蓄优点”的影响下,中国已经并可能继续保持高增长,低通胀。在一个高储蓄的环境中,任何通胀压力都不可能持续很久,而且只要继续保持高储蓄率,就能保证充裕的资金供给,中国经济就足以抵御来自外部的冲击。
选项
答案
China’s national savings rate is about 55% of its GDP, 19% of which are held by households, 11% by the government and 25% by enterprises. A high rate of national savings provides sufficient funds for domestic investment to grow rapidly, and massive investment in turn promotes the fast growth of the economy.
Factors accounting for such a high national savings rate include China’s population structure which results from its one-child policy and the fact the changes in spending habits of Chinese households are taking place only slowly while the economy is growing quickly. As the economy grows, the average income of Chinese households has rapidly increased as well, but it may take years or even decades for Chinese people to change their spending habits. It is precisely this ―cultural factor‖ that is thought to be main reason for China’s savings rate being so high.
Under the influence of the "advantages of excessive savings", China has maintained and may continue to maintain high growth and low inflation. In a high savings environment, any inflationary pressure can not last for a long time, and as long as the high savings rate is maintained, sufficient capital supply can be ensured, and China’s economy will be able to withstand external shocks.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3927261.html
相关试题推荐
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,在
中国目前已经建成1.9万公里公路。自1990年以来,中国每年都要新增3700公里公路。到2020年公路网将连接中国所有主要城市。中国公路总里程将仅次于美
长城是世界一大奇迹。现在,每年都有几百万人到长城游览。在旺季,几处最著名的景点总是让成群结队的游客挤得水泄不通。中国人修筑城墙的历史久远,可以
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年来,中国在矿产资源勘探开发方面取得
中国政府高度重视人口与发展问题,将人口与发展问题作为国民经济和社会发展总体规划的重要组成部分列入议事日程,始终强调人口增长与经济社会发展相适应,与资源利用
中国等发展中国家向美国提供了大量价廉物美的商品,使美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美
长城是世界一大奇迹。现在,每年都有几百万人到长城游览。在旺季,几处最著名的景点总是让成群结队的游客挤得水泄不通。中国人修筑城墙的历史久远,可
作为短期项目,中国已经开始中等距离地将黄河水引到大城市里去。但是中国政府还有更大的计划,作为一个长期战略性项目,它将发起一个庞大工程,南水北调工程。这个
长期以来西方人一直怀疑由草药制成的中成药是否有效。在过去的几年内,中国传统医药在世界范围内经历了严格的科学审查。为证明和提高传统治疗方法的效
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,
随机试题
[originaltext]W:Goodmorning,LeightonUniversityLibrary.HowcanIhelpy
Therewasatimewhenonlygovernmentscouldcreatemoney,andasMikeR
Inordertolearnaforeignlanguagewell,itisnecessarytoovercomethef
Oneofthemostimportantfeaturesthatdistinguishreadingfromlisteningi
关于中国奴隶制法制时期的表述错误的是()A.法律以成文法为基本形态 B.法律
以下哪些内容属于社会保险()A.养老保险 B.失业保险 C.医疗保险
在片剂中作黏合剂的是A.交联聚维酮 B.淀粉浆 C.硫酸钙 D.甘露醇
A. B. C. D.
简述现代企业人力资源管理各个历史发展阶段的特点。
2020年12月,甲酒厂将新研制的白酒3吨赠送给关联企业,该批白酒生产成本
最新回复
(
0
)