首页
登录
职称英语
避暑山庄位于承德市区北部,是清代最大的皇家园林。 清朝康熙皇帝在为巩固多民族国家的统一,安塞固疆的多次北巡途中,见这里风景秀丽,气候宜人,离京师
避暑山庄位于承德市区北部,是清代最大的皇家园林。 清朝康熙皇帝在为巩固多民族国家的统一,安塞固疆的多次北巡途中,见这里风景秀丽,气候宜人,离京师
游客
2025-01-24
2
管理
问题
避暑山庄位于承德市区北部,是清代最大的皇家园林。
清朝康熙皇帝在为巩固多民族国家的统一,安塞固疆的多次北巡途中,见这里风景秀丽,气候宜人,离京师又近,遂于1703年在此修建避暑山庄。此项工程历经康熙、乾隆两代,用了87年时间才告完工。康熙、乾隆每年有半年时间在这里避暑和处理政务。清朝以后,山庄遭到严重破坏。解放后,人民政府把山庄列为全国重点文物保护单位,并拨巨款进行修复,使之成为国内外游客消夏和游览的场所。
避暑山庄规模宏大,占地560万平方米,宫墙长达20华里。山庄分宫殿区和苑景区两部分,景观丰富,秀丽如画。整个山庄楼堂殿阁鳞次栉比,寺观庵斋遍布山壑;绿草如茵,林木苍翠;山峦起伏,峡谷幽深。
选项
答案
The Mountain Resort (Bi Shu Shan Zhuang, or literally "Mountain Hamlet for Escaping the Heat") in the northern part of the city of Chengde was the biggest garden of the imperial family of the Qing Dynasty.
In order to consolidate the unity of the multinational state and pacify the frontier areas, Emperor Kangxi went on many tours of inspection in north China During his tours, he found that Chengde with its proximity to the capital of Beijing was beautiful in scenery and pleasant in climate. So in 1703 he decided to have a summer resort built here. Construction of the project lasted through the reigns of emperors Kangxi and Qianlong and was completed in 87 years. Every year both Kangxi and Qianlong spent about six months enjoying the cool and handling government affairs here. After the Qing Dynasty was overthrown, the Mountain Resort was left in bad repair. After liberation, the People’s Government designated it as a major historical monument under state protection and allocated a huge sum of money to restore it so that it has become a summer resort and a tourist attraction for visitors at home and abroad.
The Mountain Resort covers 5. 6 million square metres and the wall enclosing it is as long as 10 kilometres. It is divided into the palace area and the garden area. The entire scenery creates an effect often seen in traditional Chinese landscape paintings. Rows upon rows of pavilions and halls bejewel the whole resort, and temples and nunneries dot the deep, grass-carpeted valleys and tree-clad, undulating mountains.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3927254.html
相关试题推荐
道别是一种社交礼仪,它象征一次活动的终结。在英国、美国和其它许多西方国家,告别具有特定的程式化表达模式。这些表达模式依不同的时间、地点、参加人
外资企业将缴纳所得税后的利润在中国境内再投资的,可以依照国家规定申请退还再投资部分已缴纳的部分所得税款。Where,afterpayingtheinco
外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。Foreign-investedenterprisesshalltransacttheirforeign
低碳革命对于企业来说,要加人气候组织其实不是一件很容易的事情,这个组织旨在推动节能减排,它的门槛设得比较高,有一套严格的申请程序,而且十分费时。首
汉族人的宗教从历史上看,汉族没有统一的宗教。汉族人的神很多,大致可以分为三类。一类是古代的神,他们都有明确的职责,如掌管宇宙的玉皇大帝,掌
工布地区的民间传统体育响箭比赛,科学地把休闲娱乐、文化艺术、体育健身高度地结合在一起,所以至今盛行不衰,国家把它列为少数民族体育项目之一。InGongbu,
中国篮球运动员的投篮方式,尤其是跳起的单、双手投篮,具有快速、突然、制高的特点,曾使国际部分国家的篮坛人士耳目一新。Thenewshotskillof
书画家宋徽宗宋徽宗是北宋第八位皇帝,是宋朝最著名的皇帝之一,他不是个称职的皇帝,却是一位杰出的书画家。宋徽宗的艺术活动开始得比较早,他身在
凡是有利于非洲和平与发展、有利于中非友好合作、有利于维护广大发展中国家利益的事情,我们都愿意同非洲的兄弟国家一道去做。TogetherwithourAfr
我们呼吁发达国家加快技术转让、扩大市场准入、减少贸易壁垒。Wecallforgreatercommitmentandactionsonthep
随机试题
Let’slook【B1】______historytoanearlierwayoflife.Atonetime,childre
Whatisthemainideaofthispassage?[br]Accordingtothepassage,whatisha
Whatdoesthesentence"Thereisnoonebutlongstogotocollege."mean?A、Eve
在我国现行的16G101系列平法标准图集中,楼层框架梁的标注代号为( )。A
建设工程项目管理知识体系包括整合管理、范围管理、进度管理、费用管理、质量管理、资
既能治肾虚精亏之阳痰遗精,又能治肺肾两虚之气喘咳嗽的佳品是A菟丝子 B紫河车
(2015年5月)案例评点法作为一种培训方法,所选择的案例要有()的特点A.多
案例六: 下面是某求助者的WAIS-RC的测验结果 根据测验结果
关于减免税申请与处理的说法,正确的是()。A.纳税人只能向主管税务机关申请减免
采用具名团体技术进行决策的优点主要有()。A.成员的机会均等 B.决策时间有严
最新回复
(
0
)