首页
登录
职称英语
非政府组织是一种独立于政府的非营利性群众组织,包括慈善团体、志愿者组织和其它社会团体。它们从事不同的工作,如扶贫、环保和各种社会服务。近年来,非政府组织
非政府组织是一种独立于政府的非营利性群众组织,包括慈善团体、志愿者组织和其它社会团体。它们从事不同的工作,如扶贫、环保和各种社会服务。近年来,非政府组织
游客
2025-01-24
2
管理
问题
非政府组织是一种独立于政府的非营利性群众组织,包括慈善团体、志愿者组织和其它社会团体。它们从事不同的工作,如扶贫、环保和各种社会服务。近年来,非政府组织在中国迅速发展,在社会生活中起着越来越大的作用。专家估计,目前全国大约有300万个非政府组织。
李先生是广东省一家非政府组织“广州青年志愿者协会”的领导人。加入协会后的5年中,他提供了4000多小时的志愿服务。他参加的志愿活动包括关怀街头露宿者,照顾孤寡老人,帮助孤残儿童,发起为贫困地区捐赠等。在参加志愿活动的过程中,他由一个性格内向的人变成了一个活跃的社会活动家。李先生的志愿者协会属于公益型非政府组织。公益型组织是中国非政府组织的重要组成部分。
专家认为,非政府组织在中国全面建设小康,构建和谐社会中可起积极作用。它们有助于解决中国当前面临的一系列紧迫的社会问题,如缓解就业压力,协调各方利益,维护社会稳定等。
选项
答案
Non-governmental organizations(NGOs)are non-profit mass organizations independent from the government. They include charity organizations, volunteer groups and other societies that are engaged in various activities, such as poverty relief, environmental protection and social services. NGOs have witnessed rapid development in China in recent years, playing an increasingly big role in social life. Experts estimate that there are about 3 million NGOs in China.
Mr. Li is the head of the Guangzhou Youth Volunteer Association, an NGO in Guangdong Province. During the five years after he joined it, he put in over 4,000 hours to provide volunteer services. He has taken part in a variety of volunteer activities, including caring for the homeless, looking after lonely seniors, helping orphans and disabled children, and campaigning for donations to help poverty-stricken areas. In the process of his volunteer work, he has gone from an introvert person to a busy social activist. His volunteer association is a kind of public welfare NGO which constitutes an important part of China’s total NGOs.
Experts believe that NGOs could play a positive role in China’s effort to build a comparatively prosperous and harmonious society. They may help solve a series of pressing social problems that the country currently faces, such as easing the pressure of unemployment, coordinating the interests of different social sectors and maintaining social stability.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3927234.html
相关试题推荐
作为短期项目,中国已经开始中等距离地将黄河水引到大城市里去。但是中国政府还有更大的计划,作为一个长期战略性项目,它将发起一个庞大工程,南水北调工程。这个
2012年是中国经济自2008年金融危机以来最困难的一年,中国经济增速14年来首次跌破8%。尽管处于转型期的中国经济出现了增长放缓,但得益于中国政府各项
依照法律或者法人组织章程规定,代表法人行使职权的负责人,是法人的法定代表人。Where,inaccordancewiththelaworthea
人民法院有权要求当事人提供或者补充证据。人民法院有权向有关行政机关以及其他组织、公民调取证据。Apeople’scourtshallhavethea
低碳革命对于企业来说,要加人气候组织其实不是一件很容易的事情,这个组织旨在推动节能减排,它的门槛设得比较高,有一套严格的申请程序,而且十分费时。首
由于活塞与气缸的配合间隙对发动机的使用寿命影响极大,影响配合间隙的主要因素是活塞在工作状态下的变形,所以真实反映活塞变形情况十分重要,为此已广泛采用有限元法进行
在风扇的空气人口处,通常装有活动的百叶窗,它受恒温器控制能自动地开闭,以保持气缸温度尽可能稳定。当发动机加大负荷工作时,进来的空气就多些,而在发动机空转时,进来
如果只限于拟订教学计划,而领导人员没有直接地深人若干班级将上述计划付诸实施,突破一点取得经验,然后利用这种经验去指导其他班级的教学工作,就无法检验计划是否正确,
一切与环境科学有关的医学(包括中医)、化学、生物学、地理学、物理学以及为环保服务的最新科学技术手段如污染监控卫星、激光、电子计算机、机器人、遥感等,都是我们学习
由于政府采取了有效措施,国民经济安然度过了经济减缓期。Thenationaleconomyhasweatheredtheslowdownasa
随机试题
[originaltext]W:Goodmorning,LeightonUniversityLibrary.HowcanIhelpy
Therewasatimewhenonlygovernmentscouldcreatemoney,andasMikeR
Inordertolearnaforeignlanguagewell,itisnecessarytoovercomethef
Oneofthemostimportantfeaturesthatdistinguishreadingfromlisteningi
关于中国奴隶制法制时期的表述错误的是()A.法律以成文法为基本形态 B.法律
以下哪些内容属于社会保险()A.养老保险 B.失业保险 C.医疗保险
在片剂中作黏合剂的是A.交联聚维酮 B.淀粉浆 C.硫酸钙 D.甘露醇
A. B. C. D.
简述现代企业人力资源管理各个历史发展阶段的特点。
2020年12月,甲酒厂将新研制的白酒3吨赠送给关联企业,该批白酒生产成本
最新回复
(
0
)