首页
登录
职称英语
Passage 1 [br] [originaltext] 女士们,先生们,大家上午好。首先,我谨代表中国政府对“21世纪北京会议"的召开表示热烈祝贺。
Passage 1 [br] [originaltext] 女士们,先生们,大家上午好。首先,我谨代表中国政府对“21世纪北京会议"的召开表示热烈祝贺。
游客
2025-01-16
53
管理
问题
Passage 1 [br]
女士们,先生们,大家上午好。首先,我谨代表中国政府对“21世纪北京会议"的召开表示热烈祝贺。同时,对各位贵宾的到来表示热烈欢迎。
这次会议的主题是“读懂中国”,这反映出国际社会希望更深入地了解中国。这一主题有助于增进中外之间的相互理解与信任。
百闻不如一见。希望在座各位今后有机会多来中国参观、交流,继续关注中国的进步,支持中国的发展。
相信通过我们之间频繁的接触交流,大家不仅能够“读懂”中国,而且也会把一个客观真实的中国介绍给世界。
文明多样性是人类历史发展的宝贵财富,是当代世界的基本特征。全球有200多个国家和地区,2500多个民族,6000多种语言。
各民族创造了独具魅力的灿烂文化。世界之美在于文明多样多彩,不同文明交流汇成了人类历史的壮阔长河。
当今世界,人类同住地球村,这是一个不同文化相互走近的时代,交流对话是人们理解互信的重要基础。 。
我们应当充分理解各国不同国情和历史文化特点,尊重各国自主选择社会制度和发展道路。
选项
答案
The diversity of civilizations is a valuable asset of human history and the defining feature of the modern world. Today, there are over 200 countries and regions in the world, home to more than 2, 500 ethnic groups who speak over 6,000 languages.
These ethnic groups have created splendid cultures of unique charm. The beauty of our world lies in the diversity and richness of different civilizations. It is the constant interflow and fusion of various civilizations that form the history of humanity.
In today’s world, people live in a global village. It is an era when different cultures intersect. Exchanges and dialogue are an important foundation of understanding and mutual trust between people.
We should fully understand that countries are different in national conditions, history and culture. We should respect their independent choice of social system and development path.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3915405.html
相关试题推荐
Passage1[originaltext]我很高兴参加亚洲发展论坛首次年会,与大家共同探讨未来5年亚洲区域合作与发展的问题。亚洲是地球上
Passage1[br][originaltext]OneofthemostsignificantfeaturesoftheAm
Passage1[originaltext]女士们,先生们:大家好!秋高气爽、月色迷人。今天我们裕华建设有限公司在这里隆重举行成立二十周年庆典。
Passage1[br][originaltext]Well,yesterdaywetalkedaboutlong-termtrad
Passage1[br][originaltext]中英两国都是历史文化大国,都为人类的文明进步作出了伟大贡献。博大精深、辉煌灿烂的中华文化是世界
Passage1[originaltext]中英两国都是历史文化大国,都为人类的文明进步作出了伟大贡献。博大精深、辉煌灿烂的中华文化是世界文明的瑰宝。
Passage1[originaltext]Allgirls,andnotjustthesportyones,shouldtake
Passage1[br][originaltext]女士们、先生们、朋友们:今天,我很高兴应邀参加“东亚峰会”,使我有机会会会老朋友、结交新朋友,
Passage1[originaltext]女士们、先生们、朋友们:今天,我很高兴应邀参加“东亚峰会”,使我有机会会会老朋友、结交新朋友,并在此发言。
[originaltext]在平时和别人的接触中,我们会寒暄。寒暄时间通常很短,大家会聊一些家庭情况、天气或体育新闻。对外语学习者来说,这是
随机试题
询问汽车租赁说明:假设你是大学的学生会秘书,写信给汽车租赁公司的经理,询问租车事宜。内容:1.想租3辆巴士:2.巴士主要用于早
Idealsabout"spoiling"childrenhavealwaysinvolvedconsiderationofwhat
柴油机理想循环的热效率总是随压缩比的降低而()。A.增大 B.减小 C.
《中华人民共和国文物保护法》规定,擅自在文物保护单位的保护范围内进行建设工程或者
以下有关“护理程序”概念的描述错误的是( )A.是指导护士工作及解决问题的的科
免疫法隐血试验适于检验的疾病是A.消化性溃疡 B.结肠息肉 C.门静脉高压
剑拔弩张:偃旗息鼓A.刚愎自用:从善如流 B.怨天尤人:唉声叹气 C.
一名幼儿画小朋友放风筝,将小朋友的手画得很长,几乎比身体长了3倍。这说明幼儿绘画
()是国有企业较常见的一种职工民主参与形式。A.职工持股会 B.厂务公开制度
(2012年真题)造成通货膨胀的直接原因是()。A.信贷供给过度 B.财
最新回复
(
0
)