首页
登录
职称英语
One of the many questions brought up is in regardswith whether or not cloni
One of the many questions brought up is in regardswith whether or not cloni
游客
2024-11-29
41
管理
问题
One of the many questions brought up is in regards
with whether or not cloning should be an option for 【M1】______
parents that are considering having children. Many
problems often occur with couples involve the issue of 【M2】______
infertility. Some people believe that cloning should
aim its main focus to help infertile couples — and they 【M3】______
will likely conclude that there is nothing wrong with it.
The scarcely hidden assumption is that anything which 【M4】______
helps overcome infertility is morally appropriate. As 【M5】______
in vitro fertilization so popular in today’s society
among infertile couples, who is to say that in the
future, cloning won’t take over? Cloning is noticed to 【M6】______
be better for treating infertility in a sense that it can 【M7】______
eliminate health problems with the child from the
beginning. This proves to be beneficial in the way that
a couple is more than likely guaranteed a healthful 【M8】______
child. Cloning does not, however, always prove to be
beneficial. For example, in the case when a certain 【M9】______
disease is on the rise and one of the three clones gets it,
the immune system of other two clones is identical 【M10】______
which proves that they have no guard against diseases. [br] 【M7】
选项
答案
a—the
解析
搭配错误。此处考查的是in asense和in the sense这两种搭配所表达的不同意义。前者的意思是“在某种意义上”,指的是不确定的某种意义,无需进一步修饰;而后者指的是某种确定的意义,通常后面跟that从句或of短语做进一步说明。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3865276.html
相关试题推荐
Oneofthemanyquestionsbroughtupisinregardswithwhetherornotcloni
Oneofthemanyquestionsbroughtupisinregardswithwhetherornotcloni
Oneofthemanyquestionsbroughtupisinregardswithwhetherornotcloni
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
ItisPresident______whoseadministrationwasbroughttoanignominiousclosewi
随机试题
中国民族自古以来从不把人看做高于一切。FromancienttimestheChinesenationhasneverplacedmanin
Britainmaynotalwayscheck【C1】______properly,butitissadlygoodaterec
Theestimatesofthenumbersofhome-schooledchildrenvarywidely.TheU.S
Supposeyourfriend,acollegegraduatewhosignedanagreementwithauniversit
下面哪种色彩模式色域最大:
B
外商投资旅行社,包括中外合资经营旅行社、中外合作经营旅行社和外资旅行社。()
点绛唇·台上披襟 周邦彦【注】 台上披襟,快风一瞬收残雨。柳丝轻举,蛛网
国产原料药通常必须有A.进口药品注册证 B.原料药生产许可号 C.医药产品注
请示的行文规则有:A.一文一事 B.只写一个主送机关 C.不得越级请示 D
最新回复
(
0
)