首页
登录
职称英语
人群逐渐地安静下来。The crowd came to silence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出graduall
人群逐渐地安静下来。The crowd came to silence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出graduall
游客
2024-11-06
8
管理
问题
人群逐渐地安静下来。
选项
答案
The crowd came to silence.
解析
本句中的副词“逐渐地”已经包括在came to的含义中了,所以不必赘译出gradually。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3834264.html
相关试题推荐
人群逐渐地安静下来。Thecrowdcametosilence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在cameto的含义中了,所以不必赘译出graduall
于是,暮色中匆匆的人群里,总有我赶路的身影……Thusthegatheringdarkoftenfindsmehasteninghomein
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
人群逐渐地安静下来。Thecrowdcametosilence.本句中的副词“逐渐地”已经包括在cameto的含义中了,所以不必赘译出graduall
DespitetheinitialexcitementfortheInternet,peoplegraduallyviewitasa
随机试题
WhichofthefollowingmayNOThappenthisTuesday?[originaltext]Thailand’sMin
Theotherproblemthatarisesfromtheemploymentofwomenisthatofthewo
Upto600stationsformonitoringairpollutionacrossEnglandcouldbeshut
Humanity’sprimal(原始的)effortstosystematizetheconceptsofsize,shapes,
[originaltext]W:Hello,GraceHotel.M:Listen,theheatingisbrokeninmyroom.
TheQuantifiedSelf—CountingEveryMomentTheideaofmeasur
在50米短距离跑训练中,其能量供应主要是由()供能。A.磷酸原系统
溶剂型涂料存在的不足有()。A.固化含量在60%~70%之间 B.严重污
下列主体中可开展汽车贷款业务的有( )。A.中国建设银行 B.城乡信用社
律师邹某受法律援助机构指派,担任未成年人陈某的辩护人。关于邹某的权利,下列哪些说
最新回复
(
0
)