首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source la
游客
2024-10-18
0
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full 【C1】_____ in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual 【C2】_____, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his fields of specialization. This is, as it were, his professional equipment. 【C3】_____this, it is desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work 【C4】_____his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others 【C5】_____his own knowledge not always prove adequate to the task 【C6】_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding 【C7】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, 【C8】_____, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to 【C9】_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently 【C10】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C11】______that he should be able to speak the languages he is 【C12】_____. If he does speak them, it is an advantage 【C13】_____a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can 【C14】_____with. It is, 【C15】_____, desirable that he should have a(n) 【C16】_____idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to 【C17】_____how proper names and place names are pronounced. The same 【C18】_____to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not 【C19】_____. There are many other skills and 【C20】_____that are desirable in a translator. [br] 【C8】
选项
A、let us say
B、if we may say so
C、generally speaking
D、roughly speaking
答案
A
解析
词义。根据上下文,这里应该是含有“举个例子”之意,按意思将其他选项排除后不难得出答案为let us say。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3807098.html
相关试题推荐
TheAmericansocietyis______anexceedinglyshakyfoundationofnaturalresource
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[or
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
随机试题
TheCommercialisationofScienceandTechnologyScienceand
[originaltext]W:(5)Agoodresumepredictshowyoumightperforminthatdesire
Averylargenumberofpeopleceasewhenquiteyoungtoaddanythingtoali
在局域网中仅某台主机上无法访问域名为www.ccc.com的网站(其他主机访问正
教育部党组织决定2013年秋季开学起,在全国各级各类学校深入开展“三爱”教育,其
热固性塑料中,强度较高,韧性较好,尺寸稳定性高和耐久性好,具有优良的绝缘性能,耐
根据房地产开发经营企业的业务经营模式,( )主要适用于商品住宅开发项目。A.开
在设计建筑内的柴油发电机房时,错误的是()。A.布置在地下二层 B.设置火灾
主归脾、胃、大肠经的药物是( ) A.沉香 B.檀香 C.枳实 D.佛
原核基因的转录产物多为 A.单顺反子 B.多顺反子 C.内含子与外显子相间
最新回复
(
0
)