首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source la
游客
2024-10-18
19
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full 【C1】_____ in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual 【C2】_____, and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his fields of specialization. This is, as it were, his professional equipment. 【C3】_____this, it is desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work 【C4】_____his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others 【C5】_____his own knowledge not always prove adequate to the task 【C6】_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding 【C7】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, 【C8】_____, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to 【C9】_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently 【C10】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C11】______that he should be able to speak the languages he is 【C12】_____. If he does speak them, it is an advantage 【C13】_____a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can 【C14】_____with. It is, 【C15】_____, desirable that he should have a(n) 【C16】_____idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to 【C17】_____how proper names and place names are pronounced. The same 【C18】_____to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not 【C19】_____. There are many other skills and 【C20】_____that are desirable in a translator. [br] 【C9】
选项
A、change
B、transform
C、turn
D、switch
答案
D
解析
词义与搭配。这几个词都有“转换,改变”之意,但侧重与搭配不同。change取这个意思时,一般是change…into…或…change to…;transform强调“人、物在性质上或形态上发生彻底或基本的变化”;turn一般也是跟to或into搭配。所以本题选switch。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3807099.html
相关试题推荐
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[or
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
随机试题
格式条款是当事人为了重复使用而预先拟定,并在订立合同时未与对方协商的条款。Standardclausesrefertosuchclausesasa
ThestudyofthephonicmediumoflanguageisdefinedasA、morphology.B、semantic
[audioFiles]audio_eufm_j01_176(200910)[/audioFiles]A、Mrs.Fisherwantstogoab
Whydowelaugh?Foryearsscientistshaveaskedthemselvesthisquestion.N
在向上生成(地址码减小方向)堆栈中,若约定位是顶栈(即堆顶指针随时指向实有数据的
高位肠梗阻的特点是A.腹胀明显 B.可见肠型 C.可以完全不排便、排气 D
A.反常性酸性尿 B.反常性碱性尿 C.酸性尿 D.碱性尿 E.中性尿高
2017年我国成年国民图书阅读率为59.1%,比上年增加0.3个百分点;报纸阅读
国家制定()等法律规范,全社会都应该共同遵守,这是经济社会健康稳定协调发展的基本
下列不属于抗生素范畴的是A.可由细菌产生 B.可由放线菌产生 C.可由真菌产
最新回复
(
0
)