首页
登录
职称英语
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe
游客
2024-08-14
37
管理
问题
The term culture shock Was introduced for the first time in 1958 to describe the anxiety produced when a person moves to a completely new environment. We can describe culture shock as the physical and emotional discomfort a person suffers when craning to live in a place different from the place of origin. Often, the way that we lived before is not accepted or considered as normal in the new place. Everything is different, for example, not speaking the language, not knowing how to use banking machines, not knowing how to use the telephone, and so forth.
Culture shock has four stages. In the first stage, the new arrival may feel very happy about all of the new experiences. This time is called honeymoon stage, as everything is new and exciting.
Afterward, the second stage presents itself, called emptiness stage. A person may encounter some difficulties in daily life. For example, communication difficulties may occur, such as not being understood. In this stage, there may be feeling of impatience, anger, and sadness.
The third stage is characterized by gaining some understanding of the new culture, which is called recovery stage. A new feeling of pleasure and sense of humor may be experienced. A person may start to feel a psychological balance. The individual is more familiar with the environment.
In the fourth stage, the person has been living in the new home for several months. He will start to feel more relaxed. It is called acceptance stage.
Although a person can experience real pain from culture shock, it is also an opportunity for growing and learning new perspectives. Culture shock can help people develop a better understanding of themselves and stimulate personal creativity.
Questions 56—60
Fill in the blanks below with information from the passage, using no more than three words for each blank.
[br]
选项
答案
difficulties
解析
由第三段第三句“For example,communication difficulties may occur,such as not being understood”可知,此处应填difficulties。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3719422.html
相关试题推荐
Whichofthefollowingstatementsbestdescribetheconditionofthepassengers?
Whichofthefollowingstatementsbestdescribetheconditionofthepassengers?
ThetermcultureshockWasintroducedforthefirsttimein1958todescribe
ThetermcultureshockWasintroducedforthefirsttimein1958todescribe
Lackofculture,orratheranexcessofthewrongsortofculture,isoften
Lackofculture,orratheranexcessofthewrongsortofculture,isoften
Lackofculture,orratheranexcessofthewrongsortofculture,isoften
Thetermcultureshockwasintroducedforthefirsttimein1958todesc
Thetermcultureshockwasintroducedforthefirsttimein1958todesc
Thetermcultureshockwasintroducedforthefirsttimein1958todesc
随机试题
[originaltext]W:Hello,Patrick,isthatyou?M:YeahJane,whatcanIdofory
为了压缩会议的时间,提高会议的效率,对于代表的口头报告一般要求()。A.与提交
子宫内膜的周期性变化不包括A.黄体期 B.月经期 C.增生期 D.排卵期
人际传播的形式包括A.组织与群体之间 B.个人之间 C.群体与群体之间 D
治疗功能性子宫出血()A.炔诺酮 B.甲睾酮 C.二者皆可 D.二者皆
患者,女,67岁。左下肢发凉、怕冷、麻木,足部及小腿有酸痛,继而出现间歇性跛行,
2015年度,某公司的营业利润40亿元,营业外收入17亿元,营业外支出5亿元,则
从整体来看,在身高、体重方面,小学生处于()。 A.第一个生长高峰期B.发
下列各项中,属于证券资产的系统风险的是( )。A.公司研发风险 B.破产风险
根据《水电建设工程质量管理暂行办法》(电水农[1997]220号),水电建设工程
最新回复
(
0
)