首页
登录
职称英语
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we
游客
2024-06-25
24
管理
问题
Your new product would not have sold so well but for a lot of advertisements we put on the television.
选项
A、如果我们没在电视上做大量广告,你们的新产品就不会有很好的销路。
B、虽然我们未在电视上做大量广告,你们的产品依然销路很好。
C、若不是我们做了大量的电视广告,你们的新产品销路不会这么好。
答案
C
解析
①翻译本句的关键是正确地理解句子中的虚拟语气、定语从句以及程度副词so。虚拟语气表示和实际相反的意义,因此句子实际意义是“销路很好”,而定语从句的先行词是advertisements,因此整个定语从句的实际意义为“我们做了大量的电视广告”。而程度副词so蕴含的意思是:没有大量的电视广告,销售实际上还可以,但大量投放广告后,销售则是锦上添花。综合这三点,选项C为最佳答案,可得2分。②选项A中的“就不会有很好的销路”与so蕴含的意义有出入,只能得1分。③选项B没有正确理解虚拟语气,“我们未在电视上作大量广告”与事实相反,故不能够得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649066.html
相关试题推荐
Wedon’tdenythatyourproductsaresuperiorinqualityto_____ofJapanesemak
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
Newscamefromthesalesmanager_____thenewproducthadbeensellingwellint
Industrialrobotsareusedforhandlingavarietyofproductsforcomplexproces
Theincreaseinsalesofprofessionalhair-careproductsindicatesthatconsumer
Theproductsofthisfactoryarechieflycharacterizedbytheirfineworkmanship
Ifabusinesswantstosellitsproducts(international)______,itshoulddoso
Wedon’tdenythatyourproductsaresuperiorinqualityto______ofJapanesema
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
随机试题
Electroniccomputerspeedsarerestrictednotonlybythespeedofel
Nowadaysgroupsofscientificworkers,often【C1】______bytheirgovernments
Musicproducesprofoundandlastingchangesinthebrain.Schoolsshouldadd
IcecreambecamepopularinFranceinthe1500s,butonlyamongroyalty.Ove
对于慢性心功能不全的患者,应用强心苷治疗时下列哪项是错误的A.治疗剂量比较接近中
2015年江苏、浙江、江西三省的税收收入平均增速是:A.8.0% B
企业战略的基本特点中( )是动态的、随机可变的。A.应变性 B.长远性 C
下列各项中,不属于失职违规情形的是( )。 A.对客户进行误导 B.从事
从计划经济到市场经济的转轨,是国家经济体制的深刻变革。下列关于中国特色社会主义市
引进技术和进口设备其他费包括()。A.外贸手续费 B.银行手续费 C.国外
最新回复
(
0
)