首页
登录
职称英语
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。
游客
2024-04-20
21
管理
问题
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(Welcoming-Guests Pine)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。黄山博采中国名山之长,号称“天下第一奇山”。明代旅行家、地理学家徐霞客两游黄山,赞叹说:“登黄山天下无山,观止矣!”除了以奇绝的自然山水大观著称于世之外,黄山的人文景观更是灿若星河。黄山以博大的情怀,将各历史时期、各社会阶层的各种文化意识和行为融为一体,形成了特定的黄山文化。
选项
答案
Located in southern Anhui Province, Mount Huangshan, or Yellow Mountain covers an area of about 250 sq. km, of which 154 sq. km or so are key scenic attractions. The mountain has 72 strangely shaped peaks, of which Celestial Capital Peak, Lotus Peak, and Brightness Apex are all over 1 800 m above the sea level. The pines on the mountain are tall and have fascinating shapes. The famous Welcoming-Guests Pine and Seeing-Guests-Off Pine have become a symbol of being faithful, unyielding and hospitable. Mount Huangshan holds the charms of all other famous mountains in China, and claims to be "the most spectacular mountain in the world". Xu Xiake, traveler and geologist of Ming Dynasty, visited Mount Huangshan twice and praised that "Once on top, one finds no other match. This is the acme!" Apart from the miraculous views of the natural landscape, the sites of human culture in Mount Huangshan are even more quantitative and brilliant. The broad-minded mountain has accepted and melted into itself the cultural ideologies and events of all times and classes, and formed the distinctive culture of its own.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3563761.html
相关试题推荐
说到中国文化,不得不提到长城。从公元前7世纪到公元16世纪,在大约2200年的时间里,先后有19个朝代修过长城,所修的长城累计有10万千米以上。三次浩
茶马古道(Tea-horseAncientRoad)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理古城、
3000多年前,风水(FengShui)已经在中国运用了。早期看风水的中国人负责寻找建造房屋、建设村庄的地方。他们发现的区域被称为“龙的肚子”,因为它
汉语因汉族社会在发展过程中出现过程度不同的分化和统一而逐渐产生了方言(dialect)。现代汉语有各种不同的方言,他们分布的区域很广。现代汉语各方言之间
上海市,简称沪,位于中国长江三角洲前缘(estuary)。它是中国最大的工商业城市,总面积6340.5平方千米,总人口为2300多万。上海属亚热带季
“布达拉宫”是梵语音译,原指观世音菩萨所居之岛。布达拉宫是一座古老的建筑群,被视为西藏建筑的典范。布达拉宫坐落于西藏拉萨市海拔约3700米的红山上,占
喜马拉雅山北麓,海拔高达5373米。这片“极地”(polarregion)上的西藏山南地区(ShannanPrefecture)浪卡子县普玛江塘乡完
在上海、北京、南京、广州等许多城市中,穿着唐装(traditionalChinesegarment)的时髦女子成为一道美丽的风景线。传统唐装做工细致
长江三峡(theThreeGorges)是长江上最为壮丽的一段大峡谷,西起重庆奉节,东至湖北宜昌,全长193千米。陡峭的悬崖、危险的浅滩(shoal
泰山(MountTai)位于山东省的中部,海拔1545米。山上有不计其数的奇石(grotesquerockforma-tions)、清瀑、古松、石
随机试题
Thelackofpersistenceisthereasonmostpeoplefailinattainingtheirgo
【B1】[br]【B5】did∧actually→not根据上下文,此处应为否定,与后面的until呼应,构成“not...until”的结构,意为“
But,ashasbeentrueinmanyothercases,whentheywereatlastmarried,the
Inthe1880sitwasprovedthatnotwopeoplehaveexactlysame【M1】______fi
[originaltext]W:Don,Ihearyouboughtanewcar.M:Ididjustbuyacar,but
人行道指人群步行的道路,但不包括地下人行通道。
基金管理人制定内部控制制度一般应当遵循以下原则,不正确的是( )。A.重要性原
麻醉前为了抑制腺体分泌,保持呼吸道通畅,可选用A.毒扁豆碱 B.山莨菪碱口服
患儿8个月,发热伴间断呕吐10天。体检:精神可,较兴奋,方颅,前囟门稍饱满,脑脊
下列不属于销售无形资产的是( )。A.转让专利权 B.转让建筑永久使用权
最新回复
(
0
)