首页
登录
职称英语
苏州市位于长江三角洲中部,江苏省南部,东临上海,南接浙江,西傍无锡,北依长江。苏州是吴文化的发祥地,文坛贤能辈出。昆曲、评弹和苏剧被誉为苏州文化的“三朵花”
苏州市位于长江三角洲中部,江苏省南部,东临上海,南接浙江,西傍无锡,北依长江。苏州是吴文化的发祥地,文坛贤能辈出。昆曲、评弹和苏剧被誉为苏州文化的“三朵花”
游客
2024-03-11
21
管理
问题
苏州市位于长江三角洲中部,江苏省南部,东临上海,南接浙江,西傍无锡,北依长江。苏州是吴文化的发祥地,文坛贤能辈出。昆曲、评弹和苏剧被誉为苏州文化的“三朵花”。已有400多年历史的昆曲是“中国戏曲之母”;评弹是用苏州方言表演的说唱艺术,已在江、浙、沪一带流传了300余年;有着300多年历史的苏剧被誉为“滩簧之母”。苏州的工艺美术闻名中外,苏绣与湘绣、蜀绣、粤绣被誉为我国的“四大名绣”。在改革开放的春风下,古老的苏州正焕发出勃勃生机。
选项
答案
Suzhou is located in the middle part of the Yangtze River Delta and is in the south of Jiangsu Province. It is next to Shanghai in the east, Zhejiang in the south, Wuxi in the west and is adjacent to the Yangtze River in the north. Suzhou is the birthplace of Wu culture where literary elites come forth in large numbers. Kun Opera, Pingtan and Su Opera are honored as "Three Flowers" of Suzhou culture. Kun Opera has a history of more than 400 years and it is the "Mother of Chinese Opera"; Pingtan is a performing art of storytelling and ballad singing in Suzhou dialect and it has been popularized in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai for more than 300 years; Su Opera with a history of over 300 years is hailed as the "Mother of the Tanhuang (an art form)". Suzhou’s arts and crafts are famous both at home and abroad. Su Embroidery, Xiang (Hunan) Embroidery, Shu (Sichuan) Embroidery and Yue (Guangdong) Embroidery are praised as the "Four Great Embroideries" of China. In the spring breeze of China’s reform and opening-up, the old city of Suzhou is filled with new vitality.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3524080.html
相关试题推荐
西安是陕西省的省会,是重要的文化、工业、教育中心,市区人口近300万。西安是中华文明的发祥地,是古代丝绸之路的东方起点。西安有3100多年的历史,从公元前1
茶原产于中国。4000多年前,中国人就有饮茶的习惯了。唐代时,日本的僧人从中国引入茶种,将茶文化与同样是引入的禅宗思想(ZenBuddhism)相结合,形
杭州是一座历史悠久的文化名城。4000多年前,我们的祖先已经在这里繁衍生息。杭州素以风景秀丽著称。早在700年前,意大利旅行家马可·波罗(MarcoPol
近年来,随着经济的快速增长,中国的国际影响力提升了,世界上学汉字的人也多了起来。这套独特的符号系统积淀了丰富的历史文化内容,西方人在学汉字的过程中甚至能体会
中国武术是中国传统文化的一部分。武术的创立与发展主要是为了自卫和生存打猎及军事训练。中华人民共和国成立以后,武术作为中国传统文化,通常以体育运动形式在学校、
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangibleculturalheritage)是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物质文化
中国是世界上河流众多的国家之一。长江是中国最大的河流,也是世界第三长河,仅次于非洲的尼罗河(theNileRiver)和南美洲的亚马逊河(theAma
天津古文化街于1986年元旦建成开业,全长687米,为仿清民间建筑风格。它坐落在南开区海河西岸,是一条商业步行街。古文化街是天津市的发祥地,也是天津最早的文
砚(inkslab)同笔墨、纸一起记录着中国古老的历史和悠久的文化。砚的材质和式样丰富多彩,是文房四宝中流传至今数量最多的。砚的制作融合了中国传统雕刻、绘
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化。 ItisafloodbasinoftheYangtzeRiver.Hence,
随机试题
Bythe1980s,accordingtointernationalbutadmittedlyinconsistentdefinit
ThedeclineoftraditionalreligionintheWesthasnotremovedtheneedfor
_____andbusinessleadersweredelightedatthedecisiontoholdthenationalm
[originaltext]W:Sitdownplease,Mr.Johnson.M:Thankyou.W:(4)Ihaveread
在编制综合指数时,首先必须()。A.计算个体指数 B.确定指数化因素 C.
下列哪种情况不易引起肝功能损害A.病毒性肝炎 B.妊娠期静脉点滴四环素数日
可以降低磺酰脲类降血糖药作用的是A、饮酒 B、氢氯噻嗪 C、黄疽 D、青霉
内生式发展,是一种主要由发展地区内部来推动和参与,充分利用发展地区自身的力量和资
小斌既想得高分又不愿意努力学习,这种心理冲突属于( )。A.双趋式冲突 B.
(2015年真题)热盛津伤可见A.痿软舌 B.瘦薄舌 C.齿痕舌 D.裂纹
最新回复
(
0
)