首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2024-01-01
37
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties
than English-Chinese translation
.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese—English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3323956.html
相关试题推荐
Asoilbecomesincreasinglydifficulttofind,thesearchforitisextended
Asoilbecomesincreasinglydifficulttofind,thesearchforitisextended
Whileitisdifficultforsomepeopletochangeunhealthyhabits,thereare_____
NonverbalCommunicationNonverbalmistakesareoftenmoredifficulttoa
Areyouhavingdifficultyfollowingdiets?Ourlivesarewaymorecomplexthant
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Electronicmail(e-mail)wasstartedinthelate1960sbytheU.S.military.
高校师生间的组织与工作关系属于哪一个领域关系的表现形式()A.社会学意义 B
Iwasgiventhreebooksoncooking,the
下列各项,不属剖宫产的适应证是A.胎儿窘迫 B.珍贵儿 C.宫缩乏力 D.
属于全站仪主要组成部分的是()。A、电子测距仪 B、底座 C、电子经纬仪
某药的表观分布容积为40L,如欲立即达到4mg/L的稳态血药浓度,应给的负荷剂量
关于招标采购风险管理概念的表述,不正确的是()。A、招标采购风险管理需要对招标采
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
某实施监理的工程,建设单位与甲施工单位签订了土建施工合同,包括A~G共7项工作,
在配电装置的架构或屋顶上装设避雷针的条件是()。
最新回复
(
0
)