首页
登录
职称英语
[originaltext]A: Xiaohua, have you been reading any books recently?B:嗯,我最近在读散文
[originaltext]A: Xiaohua, have you been reading any books recently?B:嗯,我最近在读散文
游客
2023-12-29
66
管理
问题
A: Xiaohua, have you been reading any books recently?
B:嗯,我最近在读散文。
A: I read Walden before. It’s a nicely written work, but I actually prefer novels to prose1. Novels are more exciting to me.
B:散文的结构确实比较松散,行文也比较自由,也不像小说一样有清晰的故事线。读不惯散文的人,可能会觉得它太平淡枯燥了。不过我正在读的这部散文集,虽然也没有什么跌宕起伏的情节,但却很吸引人。
A: Really? Who wrote it?
B:作者是一位中国作家,叫汪曾祺。国内对他的作品评价很高。
A: Why is that? Is it because of his writing techniques or style?
B:怎么说呢……汪曾祺年轻时确实使用过一些写作技巧,但反而是他晚年的作品更显出他与一般作者的不同。他的散文经常描写平凡生活里的普通人,语言也很平实。
A: I think it’s more difficult to impress your readers with plain language than with various writing techniques or plot twists.4 It’s just like cooking. A really good cook can turn the simplest ingredients into a delicious dish, and doesn’t need to add extra seasoning.
B:没错,简单的文字里蕴含着深刻的意义。读他的作品,就像和一位上了年纪的邻居聊天,让人感觉很亲切。
A: After listening to your description, I can almost imagine what this author was like in real life. It must take a very kind and loving person to write such beautiful works.
B:是的,汪曾祺的作品中没有“坏人”。他总是用理解、同情来看待普通人和他们的人生。而且你能够通过他的文字,感受到他对生活的热爱。读汪曾祺的书,人也能感到平静、快乐。
A: I’ll go and look for an English version of his works. Do you recommend any specific works of his?
B:我想一本散文集应该就够了。另外,汪曾祺的小说和散文的风格比较类似,如果你感兴趣,也可以读一读他的小说。
选项
答案
A:晓华,你最近读了什么书吗?
B: Yes, I’ve been reading prose.
A:我之前读过《瓦尔登湖》。这本书写得很好,但我实际上喜欢小说多过散文。我觉得小说更精彩刺激。
B: It’s true that the structure of prose is loose and its flow of speech is free. And unlike novels, it doesn’t have a clear storyline. Those who are not used to prose may think it’s too dull and boring. But the collection of prose I’ve been reading is quite appealing despite the lack of twists and turns.
A:真的吗?是谁写的?
B: It’s written by a Chinese author called Wang Zengqi. People in China think highly of him.
A:为什么?是因为他的写作技巧还是风格?
B: How should I put it...Wang did use some writing techniques when he was young, but it was the works in his later years that distinguish him from common writers. His works of prose often depict ordinary people in their daily life with plain language.
A:我觉得,用平淡的语言来打动读者,比用各种写作技法或情节起伏要更难。就像烹饪一样,优秀的厨师能把最简单的食材做成美味佳肴.并且不需要添加额外的调料。
B: That’s right. Simple words have profound meanings. Reading Wang’s works is like chatting with an old neighbor, which is pleasant.
A:听了你的描述,我几乎可以想象作者现实生活中的形象了。能写出这么优美的作品的,一定是个非常善良又充满爱心的人。
B: Yes. There’re no "bad guys" in Wang’s works. He always see ordinary people and their lives with understanding and compassion, and you can feel his love for life through his words. One will feel calm and happy when reading his books.
A:我要去找找他的作品有没有英语版。你有哪些具体的书要推荐吗?
B: I think a collection of prose will be enough. And the styles of Wang’s novels and prose are similar. You can read his novels, too, if you like.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3317137.html
相关试题推荐
Ianadmittedreadingtheagreementwithoutthemanager’sconsent.A、tohaveread
[originaltext]A:首先祝贺您荣膺本届奥斯卡最佳外语片奖。您知道,我们中国人一直有一个“奥斯卡情结”。能否请您谈谈看法?B:Thanks.
[originaltext]IseeaveryclearlinkherebetweenBritishscience,thedev
[originaltext]文化遗产是人类文明的重要载体,是人类发展的历史见证,不仅反映出人类改造自然、进化自己的艰苦卓绝的经历,又展现出人类创造文明辉
[originaltext]A:你好!我想看看你们的两厢汽车,要质量好点的,但价格不要很贵。你能给我推荐几种吗?B:I’dloveto.Herear
[originaltext]中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上
[originaltext]LadiesandGentlemen,Letmestartbytellingyouthestoryof
[originaltext]A:您好!怀特先生。我叫夏征,是天明电机进口公司的副总经理。虽然这是我们首次见面,但在过去的函电往来中,我经常见到您的名字,久仰了
Youwillhearaspeechonwomenempowerment.[originaltext]Throughouttheworld,
你将听到一段关于农业食品的讲话[originaltext]各位来宾,女士们、先生们:很高兴参加本次论坛。很荣幸能借此机会与在座来宾共同探讨农业食品现
随机试题
冬季施工增加费的内容包括()。A.因冬季施工所需增加的一切人工、机械与材料
2020年度甲居民企业利润总额为1000万元,实际发生研发费用支出800万元。该
地理老师在黑板上绘制教学地图时,铁路用白色,公路用红色,河流用蓝色,学生便可清晰
二级生物安全防护水平主要研究的对象为A.通常不引起健康成人疾病的第四类危害的微生
PDCA循环管理的四个阶段是A.计划、执行、检查、反馈 B.组织、执行、检查、
根据《并联电容器验收细则》,下列关于并联电容器组交接试验内容正确的有()。(A)
物业管理招标中的评标委员会由招标人代表和物业管理方面的专家组成,成员为5人以上
A. B. C. D.
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性: A.如
新购入的钢卷尺必须有()。A.CMC计量器具生产许可证标志 B.批准生产
最新回复
(
0
)