首页
登录
职称英语
他是我们的死敌。He is our deadly enemy.dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
他是我们的死敌。He is our deadly enemy.dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
游客
2023-11-25
10
管理
问题
他是我们的死敌。
选项
答案
He is our deadly enemy.
解析
dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3218954.html
相关试题推荐
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
他是我见过的最令人讨厌的讲演者。HeisthemostboringspeakerthatIhaveeverseen.当先行词被形容词最高级或
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
他是我们的死敌。Heisourdeadlyenemy.dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
他是我们的死敌。Heisourdeadlyenemy.dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
他是我们的死敌。Heisourdeadlyenemy.dead作形容词时表示“死的,无感觉的”,而deadly才表示“致命的,不共戴天的”。
他是我见过的最令人讨厌的讲演者。HeisthemostboringspeakerthatIhaveeverseen.当先行词被形容词最高级或
他是我见过的最令人讨厌的讲演者。HeisthemostboringspeakerthatIhaveeverseen.当先行词被形容词最高级或
随机试题
[A]advocates[B]ambitious[C]casually[D]faithful[E]ignore[F]immense
[originaltext]W:Ican’tseemtotunethestationIwant.Funny,Ifoundityes
[originaltext]W:Haveyoufoundanythingwrongwithmyteeth?M:Notyet.I’msti
属于“墓园诗派”的作家有()A.格雷 B.斯泰恩 C.汤姆 D.扬格 E
改变通风机特性曲线实现运行调节,下列哪一项是错误的?()A.改变通风机转速
男性,75岁,胸痛发作持续4h。含硝酸甘油无效。心电图示ⅡⅢaVF导联呈弓背样抬
某公司的可转换债券,面值为1000元,转换价格为25元,当前市场价格为1200元
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
服务是一方向另一方提供的基本上是( ),并且不导致任何所有权的产生。A.有形产
固定桥的基牙牙槽骨吸收不能超过根长的A.1/4 B.1/3 C.2/3
最新回复
(
0
)