首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
游客
2023-11-23
50
管理
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C18】
选项
A、the Tolstoy
B、a Tolstoy
C、Tolstoy
D、this Tolstoy
答案
C
解析
此题考查名词的用法。英文中常用人名代替作品,其用法是人名前面不用任何冠词。例如:I am reading Lu Xun.所以,正确答案为C项Tolstoy,而非A项the Tolstoy,B项a Tolstoy或者D项this Tolstoy。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3211352.html
相关试题推荐
Recently,afour-day/10-hour-per-dayhasbeenpromotedbyemployersasaway
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
PASSAGETHREE[br]In"Itwasasevereset-backtoherrecentlypleasedmentals
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
AccordingtoOxfordEnglishDictionary,bookis""awrittenorprintedtrea
随机试题
Singapore(新加坡)isthenameofanislandonthesouthofMalaya.Itisalsoth
要不是下雨,我们的旅行本来是很愉快的。(butfor)Butfortherain,wewould/couldhavehadapleasant
Duringthenextfewweekspublisherswillreleaseacrushofbooks,pilethe
某坡屋面如图,檐沟宽为500mm,自上而下的做法如下:屋面及檐沟为SBS改性沥
下列哪种疾病做骨髓穿刺时抽出的标本油珠多()A.再生障碍性贫血B.缺铁性贫血C
如下图,正方形ABCD边长为10厘米,一只小蚂蚁E从A点出发均速移动,沿边AB、
妈妈要求小华必须完成作业以后才能看动画片。这种做法符合( )。 A.负强化原则
某房地产开发项目,经过测算得出以下数据:如果市场前景好,净现值为5680万元,如
某市一房地产开发商兴建一栋26层的商住楼,于2012年12月招标后,由某建筑工程
承包人未通知监理人到场检查,私自将工程隐蔽部位覆盖的,监理人有权指示承包人钻孔探
最新回复
(
0
)