首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2023-11-26
28
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M5】
选项
答案
in—at
解析
介词搭配错误。At the turn of指的是在某个转弯(转折)关口,而in并无此搭配。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3221245.html
相关试题推荐
Everyindividualcell,whetheritsexistsasanindependentmicroorganismoris
IhavebeenteachingforlongerthanIcaretosay,andalwaysofferacour
IhavebeenteachingforlongerthanIcaretosay,andalwaysofferacour
IhavebeenteachingforlongerthanIcaretosay,andalwaysofferacour
IhavebeenteachingforlongerthanIcaretosay,andalwaysofferacour
IhavebeenteachingforlongerthanIcaretosay,andalwaysofferacour
[originaltext]W:Buttheproblemisweseeallthesepeopleouttheretoday,wi
[originaltext]W:Buttheproblemisweseeallthesepeopleouttheretoday,wi
[originaltext]W:Goodafternoon.Let’sstartwithamajorglobalproblem,espec
[originaltext]W:Goodafternoon.Let’sstartwithamajorglobalproblem,espec
随机试题
WhydoreadersofNewScientistcontinuetogetsteamedupaboutrace?Afterall
[A]adjustments[I]abolish[B]comprises[J]launch[C]probably[K]adminis
Howcanyoutellthedifferencebetweenaproblemthatwillgoawayonitso
当量值为组合单位时,书写时可以将两者间靠排,如牛顿米为Nm或N·m。()
江河、湖泊在相应保证水位时的流量称为( )。 A、设计流量 B、校核流量
经营处方药的药品零售企业应当依法配备A.执业药师或者其他依法经资格认定的药学技术
女性,65岁,因外展型股骨颈骨折行皮牵引,应采取的体位是A.30°外展中立位
山川地理的阻隔是把“双刃剑”,在某种程度上,它可以________免受外部干扰的
条件同上,各点的物理量有以下关系()。
根据《建设工程安全生产管理条例》,施工单位对列入建设工程概算的安全作业环境及安全
最新回复
(
0
)