首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
游客
2023-11-23
10
管理
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C9】
选项
A、of course
B、therefore
C、indeed
D、as such
答案
A
解析
此题考查衔接手段的用法。作者在该句中很自然地问道:这些相同点是Tolstoy自己原著中的呢?还是翻译家在翻译过程中添加上去的?所以这里应该填写A项of course。C项indeed表达语气肯定,因此不合题意。这里不存在因果关系,所以B项therefore和D项as such可排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3211343.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
PASSAGETHREE[br]In"Itwasasevereset-backtoherrecentlypleasedmentals
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
WhenscientistsattheAustralianInstituteofSportrecentlydecidedtochec
AccordingtoOxfordEnglishDictionary,bookis""awrittenorprintedtrea
AccordingtoOxfordEnglishDictionary,bookis""awrittenorprintedtrea
随机试题
Untilrecently,mostpopulationgrowthhasoccurredinrelativelydenseurba
EatingDisordersA)Eatingdisordershavebeenmostc
中焦的生理机能是________。
根据《商品房销售管理办法》,商品房销售中禁止( )。A.在宣传广告中有“售后包
根据《行政处罚法》的规定,限制人身自由的行政处罚只能由下面哪种规范性文件规定?(
中国早在4000多年前的{}就有了学校教育的形态。
目前,我国对外公布的年度财政收入中一般不包括()。A.政府收费 B.专项收入
客运专线桥梁上部结构形式以常用跨度32m、24m()为主,其中32m箱梁作为主
不是细菌侵袭性酶的是A.血浆凝固酶 B.透明质酸酶 C.链激酶(SK) D
横道图进度计划法的缺点包括()。A.工序(工作)之间的逻辑关系不易表达清楚 B
最新回复
(
0
)