首页
登录
职称英语
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pan and illusion)。Crosstalk emphasizes t
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pan and illusion)。Crosstalk emphasizes t
游客
2023-08-15
10
管理
问题
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pan and illusion)。
选项
答案
Crosstalk emphasizes the four basic skills of speaking, imitating, teasing and singing, and the language is usually rich in puns and allusions.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2928345.html
相关试题推荐
在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。Inmodernsocietyoffiercecompet
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
继续教育(continuingeducation)是指给完成学校教育的人员——尤其是成人——提供知识和技能的教育。继续教育是正规教育的有效补充,是终身
汉语是中国各民族人民使用的语言,也是联合国的一种官方语言和工作语言。它是世界上使用最多的语言。它的历史可以追溯到六千年前。近年来,全球许多地方都兴起了汉
随着中国经济的蓬勃发展,学汉语的人数迅速增加,使汉语成了世界上人们最爱学的语言之一。近年来,中国大学在国际上的排名也有了明显的提高。由于中国教育的巨大进
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
相声(crosstalk)是中国传统的喜剧(comedic)表演形式。开始于明清时期,盛行于当代。一般由两名表演者完成,主要以说笑话或幽默的对话来引观众
汉语是中国各民族人民使用的语言,也是联合国的一种官方语言和工作语言。它是世界上使用最多的语言。它的历史可以追溯到六千年前。近年来,全球许多地方都兴起了汉语学习热
在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。Inmodernsocietyoffiercecompet
继续教育(continuingeducation)是指给完成学校教育的人员——尤其是成人——提供知识和技能的教育。继续教育是正规教育的有效补充,是终身
随机试题
Watchdogsaregrowlingatthewebgiants,andsometimesbitingthem.Europea
InformationSuperhighwayatWorkThechangesinhowwec
技术不仅便利了贸易,而且提高了人们谋生和理财的能力。(facilitate)Technologynotonlyfacilitatestrade,but
[originaltext]Howmuchdoesthisshirtcost?[/originaltext][originaltext]Hi,t
[originaltext]Scansof25first-timemomsshowedthesestructuralbraincha
Haveyouevernoticedthatthereisnoshortageofpeoplewillingtogiveyo
A公司是一家大型普通机械制造企业,对20×8年进行绩效评价,20×8年平均净资产
沥青混合料出场温度或运输至现场温度应在运料货车上测试,当货车无专用的温度检测孔时
阅读某教研室集体备课的研讨记录片段,按要求答题。 教研组长:名著阅读,特别是长
单个病例对照研究的系统评价属于A.循证医学证据级别Ⅰa级 B.循证医学证据级别
最新回复
(
0
)