首页
登录
职称英语
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。It uses some precious metals as raw materials, combi
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。It uses some precious metals as raw materials, combi
游客
2023-06-30
47
管理
问题
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。
选项
答案
It uses some precious metals as raw materials, combining painting, craft and art.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2794628.html
相关试题推荐
在所有中国艺术品中,最为知名的当数瓷器。瓷器不仅受到了中国人的喜爱与垂青,而且还受到了海外人士的青睐与认可。中国之所以能够成为首先“发明”瓷器的国家,主
中国的烹饪艺术不仅限于满足人们的口福那么简单,它还强调体现食物的审美价值,所做菜品应该色、香、味俱全。菜品的色泽必须让人赏心悦目,而色彩的协调在菜品制作
刺绣(embroidery)是中国艺术里一枚璀璨的珍珠。从君王所穿的华丽的龙袍(DragonRobe)到当今时尚界的流行刺绣,刺绣给我们的生活和文化增
皮影戏(shadowplay)是中国古老的民间传统艺术。据史书记载,它始于汉代,盛于唐宋。皮影(shadowpuppet)最初由纸制成,后来改由驴皮
相声是一种以对话为形式的中国传统喜剧表演。它是中国最流行的表演艺术,主要用北京方言进行表演。相声是语言的艺术,也是幽默的艺术。它在内容上是喜剧艺术,在形
泥塑(clayfigurine)是中国古老的民间艺术之一。它的历史可以追溯到新石器时代(theNeolithicPeri-od)。泥塑以粘土为原料
国画(Chinesepainting)是世界上最古老的艺术传统之一。绘画时用毛笔蘸黑墨或彩墨在纸张或丝绸上作画。根据表现手法,国画可分为写意派(the
景泰蓝(JingTaiLan/Chinesecloisonne)是中国的一种传统艺术品。因其在明朝(theMingDynasty)景泰年间盛行
迄今为止中国园林(ChineseGarden)已有3000多年的悠久历史。中国园林不仅是一种建筑形式,更是中国文化的标志。它集传统建筑、园艺、绘画和雕
中国杂技(acrobatics)有着悠久的历史和浓郁的民族特色。它是中国人最喜爱的艺术形式之一。杂技的表演融合了力量和技巧。它与人们的生产和日常生活有着
随机试题
[originaltext]W:Hello,GraceHotel.M:Listen,(9)theheatingisbrokeninmyr
Whatkindofproductismentionedinthisletter?[br]Whydoesthewritersayt
教学评价的目的是帮助“创造适合儿童的教育”。()
尿失禁是指尿不能控制而自行排出,其分类中不包括A.急迫性尿失禁 B.真性尿失禁
以下属于封闭式问题的是A:您平时的饮食习惯有哪些? B:您对手术治疗有什么意见
关于社会服务机构公共关系的特点,下列说法正确的有()。A.公共关系工作要依据事实
参与式培训法是( )的方法。A.以学习知识为目的 B.调动员工积极性 C.
不具有主体资格的经营机构因从事期货经纪业务而导致期货经纪合同无效,该机构未按客户
对初级控制的正确表述有()。 (A)人类通过改造环境而控制环境的企图 (A
苷类中药毒性成分主要包括A.皂苷 B.马桑内酯 C.强心苷 D.氰苷 E
最新回复
(
0
)