首页
登录
从业资格
The translator must have an excellent,up
The translator must have an excellent,up
资格题库
2022-08-02
14
问题
The translator must have an excellent,up-to-date knowledge of his 11 languages, full facility in the handlingof his target language, which will be his mother tongue or language of habitualuse, and knowledge and understanding of the 12 subject-matter in his field ofspecialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition tothis, it is desirable that he should have an 13 mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quicklythe basic principles of new developments. He should be willing to work on hisown, often at high speeds, but should be humble enough to 14 othersshould his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He shouldbe able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly forpublication, should have more than a nodding 15 with printing techniques andproof-reading. If he is working basically as an information translator, let ussay, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enablehim to 16 rapidly from one sourcelanguage to another, as well as from one subject-matter to another, since thisability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the natureof the translator′s work, i.e. the processing of the written word, it is,strictly speaking, 17 that he should be able to speak the languages heis dealing with. If he does speak them, it is an 18 rather than a hindrance, but this skillis in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirablethat he should have an approximate idea about the pronunciation of his sourcelanguages even if this is restricted to 19 how proper names and placenames are pronounced. The same applies to an ability to write his sourcelanguages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. Thereare many other skills and 20 that are desirable in a translator.第19题选A.knowing B.pronouncing C.approaching D.recalling
选项
A.knowing
B.pronouncing
C.approaching
D.recalling
答案
A
解析
考查动词辨析。know“知道,了解”,pronounce“发音”,approach“接近”,recall“回想起”。句意为“译者要对源语言的发音有个大概的了解,虽然这仅限于知道专有名词和地名是怎么发音的”。故选A。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/congyezige/1925707.html
本试题收录于:
教师招聘 中学题库教师招聘分类
教师招聘 中学
教师招聘
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
Thetranslatormusthaveanexcellent,up
随机试题
[originaltext]AgriculturalworkersingreenteafieldsnearMountKenyaare
CarcrashesaretheleadingcauseofinjuryanddeathamongU.S.children,andt
A.芍药汤B.白头翁汤C.痛泻要方D.参苓白术散E.四神丸脾虚肝旺之腹泻者,治宜
左边给定的是纸盒的外表面,下面哪一项不能由它折叠而成? A.如上图所示 B.
企业生产物流的主要环节有()。A、原材料的储存 B、生产转换过程 C、抽样检
晓东在记忆英文单词时,如果不对其加以复述,这个单词在他头脑中只能保持几十秒。这种
下列关于建筑结构耐火性能分析的说法,错误的是()。A.型钢混凝土结构的耐火性能
男性,60岁,右上腹隐痛伴低热3月余,1小时前突感右上腹剧痛,继而全腹痛。体检:
以下哪种情形下,需要对事业单位资产进行评估()。A.整体、部分改制为企业的
尿激酶属于A.促凝血药 B.抗血小板药 C.纤维蛋白溶解药 D.抗贫血药
最新回复
(
0
)