首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
游客
2024-11-29
24
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter. [br] 【M10】
选项
答案
applies∧一to
解析
动词搭配错误。该句的意思显然是“同样情况也适用于写的能力”,apply表示“适用于”接宾语时需要用apply to。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3865629.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
TheUnitedStatesisrichinnaturalresourcesindeposits,forestry,waterpowe
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
WhatarethemostimportantnaturalresourcesinCanada?A、Forestresources.B、Mi
随机试题
【B1】[br]【B20】A、murderB、hurtC、killD、woundB上句中提到injure“伤害”,此句中又出现副词even“甚至”
NationalAviationandSpaceAdministration(NASA)anditspartnersintheInte
地下汽车库配置灭火器时,计算单元的最小需配灭火级别计算应比地上汽车库增加()。
电视评论的常用形式有()A.口播评论 B.字幕评论 C.图像评论 D.专
下列各项中关于胃癌诊断的叙述应高度警惕的是()A.40岁以后开始出现中
母基金为缺乏经验的投资者提供了投资股权投资基金的渠道,这体现了股权投资母基金的(
材料: 在儿童节前夕,春田花花幼儿园受到其他学校的邀请,准备排练节目。花花是春
某桥梁中一个支座压力标准值(由结构自重标准值和汽车荷载标准值(计入冲击系数)引起
引起潮热的原因有A.阴虚阳亢 B.气虚发热 C.外感风热 D.湿遏热伏
男性,46岁,右季肋部不适、食欲下降2年,腹胀、下肢水肿1个月,近4天来腹痛、
最新回复
(
0
)