首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge ofhis source la
游客
2024-11-29
30
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of
his source languages, full facility in the handling of his target language,【M1】______
which will be his mother tongue or language of habitual usage and a
knowledge and understanding of the latest subject matter in his field of
specialization. 【M2】______
This is, as it was, his professional equipment. In addition to this, it is
desirable that he should have an inquiring mind, wide interests, a good
memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new 【M3】______
developments. He should be willing to work by his own, often at high 【M4】______
speeds, but should be humble enough to consult on others should his 【M5】______
own knowledge not always proves adequate to the task in hand. He
should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is
working mainly for publication, should have more than a nodding 【M6】______
acquaintance to printing techniques and proof — reading. If he is
working basically as an information translator, let us say, for an
industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to
switch rapidly from one source language to another, as well as from one
subject — matter to another, since this ability is frequently required of
him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work,【M7】______
i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, necessary
that he should be able to speak the language he is dealing with. If he
does speak them, it is an advantage rather than a hindrance, but this 【M8】______
skill is in many ways a luxury that he can do away. It is,
however,desirable that he should have an approximate idea about the 【M9】______
pronunciation of his source languages even if this is restricted to know【M10】______
how proper names are pronounced. The same applies an ability to write
his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not
matter. [br] 【M10】
选项
答案
applies∧一to
解析
动词搭配错误。该句的意思显然是“同样情况也适用于写的能力”,apply表示“适用于”接宾语时需要用apply to。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3865629.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcela
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
TheUnitedStatesisrichinnaturalresourcesindeposits,forestry,waterpowe
Theunconsciousprocessofaccumulatingknowledgeofasecondlanguagethroughu
Thephenomenonthatlearner’sL1knowledgecanfacilitateL2acquisitionisknow
WhatarethemostimportantnaturalresourcesinCanada?A、Forestresources.B、Mi
随机试题
Howwelookandhowweappeartoothersprobablyworriesusmorewhenweare
B
教育的直接目的是促进人的身心发展。( )
根据点刺所在部位推测邪热所在脏腑,如舌尖生点刺多为A.心火亢盛 B.胃肠热盛
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
工程进度更新的主要工作有()。A.分析进度偏差的原因 B.投入更多资源加速施
【2016案例三~3】 背景资料 某电力工程公司项目部承接了一个光伏发电工
穿越铁路的燃气管道应在套管上装设( )。A.放散管 B.排气管 C.检漏管
疫源地消灭必须具备的条件有A.传染源被移走(住院、死亡、移至他处)或传染源不再携
女性,35岁,颈前区肿块10年,近年来出汗、心悸,渐感呼吸困难。体检:晨起心率1
最新回复
(
0
)