首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
36
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M3】
选项
答案
rather—not
解析
逻辑错误。从上下文可以看到,本句中包含若干个并列短句,其它在两个名词间都是用not连接,因此此时也应该改为not。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3865126.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
Overathirdofthepopulationwasestimatedtohaveno______tothehealthser
Crypticcoloringisbyfarthecommonestuseofcolorinthestruggleforex
消防联动控制器的总线上有设备处于隔离状态时,屏蔽指示灯为红色。()
下列施工工作时间分类选项中,属于工人有效工作时间的有( )。A、基本工作时间
(一)资料 丙股份有限公司(以下简称丙公司)为增值税-般纳税人,由张某、李某、
下列哪种方法,不能应用于大城市周边小城镇的规模预测?( )A.区域人口分配法
(2018年真题)期货公司申请从事期货投资咨询业务,注册资本不低于人民币(
一般而言,预期后市下跌,又不想承担较大的风险,应该首选()策略。A.买进看
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
反映机体蛋白质营养状况的是( )。A.氮平衡试验 B.三头肌皮褶厚度 C.
最新回复
(
0
)