首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
56
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M3】
选项
答案
rather—not
解析
逻辑错误。从上下文可以看到,本句中包含若干个并列短句,其它在两个名词间都是用not连接,因此此时也应该改为not。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3865126.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
Thedifferencesbetweenmenandwomen(1)_____whytheyhavedifferentexpec
简述近年来我国在加强金融基础设施建设方面取得了哪些成绩。
关于有效利率和名义利率的说法,正确的有()。A.当每年计息周期数大于1时,
五五岁男性患者,拟在常温下行脑膜血管瘤摘除术,术前血压160/95mmHg,EC
情绪和情感是人向他人表达、传递自身需要及其状态的信号。这种信号功能主要通过___
2011年我国全年货物进出口总额36421亿美元,比上年增长22.5%。其中,
下列关于疏散通道上的防火卷帘联动控制的叙述中,正确的是()。A.防火分区内任
让优秀成为一种习惯 诗人北岛在《回答》中写道:“卑鄙是卑鄙者的通行
用砂轮机进行手工磨削工件时,下列各项行为中,操作正确的是()。A.用砂轮
男,70岁。进行性排尿困难3年,伴尿失禁2天。此尿失禁为( )。A.充盈性尿失
最新回复
(
0
)