首页
登录
职称英语
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vo
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vo
游客
2025-04-20
25
管理
问题
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary, the function of which is partly to designate things or processes which have no names in ordinary English, and partly to secure greater exactness in nomenclature. Such special dialects, or jargons, are necessary in technical discussion of any kind. Being universally understood by the devotees of the particular science or art, they have the precision of a mathematical formula. Besides, they save time, for it is much more economical to name a process than to describe it. Thousands of these technical terms are very properly in every large dictionary, yet, as a whole, they are rather on the outskirts of the English language than actually within its borders.
Different occupations, however, differ widely in the character of their special vocabularies. In trades and handicrafts, and other vocations, like farming and fishery, that have occupied great numbers of men from remote times, the technical vocabulary, is very old. It consists largely of native words, or of borrowed words that have worked themselves into the very fibre of our language. Hence, though highly technical in many particulars, these vocabularies are more familiar in sound; and more generally understood, than most other technicalities. The special dialects of law. medicine, divinity, and philosophy have also, in their older strata, become pretty familiar to cultivated persons,and have contributed much to the popular vocabulary. Yet every vocation still possesses a large body of technical terms that remain essentially foreign, even to educated speech. And the proportion has been much increased in the last fifty years, particularly in the various departments of natural and political science and in the mechanic arts.
Here new terms are coined with the greatest freedom, and abandoned with indifference when they have served their turn. Most of the new coinages are confined to special discussions, and seldom get into general literature or conversation. Yet no profession is nowadays, as all professions once were, a close guild. The lawyer, the physician, the man of science, the divine, associates freely with his fellow-creatures, and does not meet them in a merely professional way. Furthermore, what is called "popular science" makes everybody acquainted with modern views and recent discoveries. Any important experiment, though made in a remote or provincial laboratory, is at once reported in the newspapers, and everybody is soon talking about it—as in the case of the Roentgen rays and wireless telegraphy. Thus our common speech is always taking up new technical terms and making them commonplace. (417 words) [br] The author’s main purpose in the passage is to______.
选项
A、describe a phenomenon
B、argue a belief
C、propose a solution
D、stimulate an action
答案
A
解析
全文从头至尾都在讲述技术术语的情况,故选A“描述一个现象”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4045946.html
相关试题推荐
Ifyouareafanofsciencefiction,you’venodoubtencounteredthetermna
Ifyouareafanofsciencefiction,you’venodoubtencounteredthetermna
ScienceFictioncanprovidestudentsinterestedinthefuturewithabasici
ScienceFictioncanprovidestudentsinterestedinthefuturewithabasici
Scienceisadominantthemeinourculture.Sinceittouchesalmosteveryfac
Scienceisadominantthemeinourculture.Sinceittouchesalmosteveryfac
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
Everyprofessionortrade,everyart,andeverysciencehasitstechnicalvo
随机试题
Didyouknowthatataskthat’sinterrupted(1)_____50%longerandhas50%
Childrenwhospendmorethantwohoursadayatacomputerorwatchingtelev
B
对特区直接行使权力的机关有全国人大、全国人大常委会、国务院和最高人民法院。
某房地产开发公司拟建设商品住宅,该地块位于某城市规划区内,在拟获得的地块上有房屋
下列预测方法,不适用于城镇化水平预测的是?()A.综合增长率法 B.联合国法
位于9度抗震设防区、设计基本地震加速度值为0.40g,设计地震分组为第一组,建筑
上期所黄金期货当前报价为280元/克,COMEX黄金当前报价为1350美元/盎司
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
支撑网包含同步网、信令网和()三部分。A.管理网 B.运营网 C.业务网
最新回复
(
0
)