首页
登录
职称英语
Sofia Coppola’s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that use
Sofia Coppola’s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that use
游客
2025-04-16
15
管理
问题
Sofia Coppola’s "Lost in Translation" is a funny, bittersweet movie that uses cultural dislocation as a metaphor for people who have gotten lost in their own lives. The movie contains priceless slapstick from Bill Murray .finely tuned performances by Murray and the beautiful Scarlett Johansson and a visual and aural design that cultivates a romantic though melancholy mood. In only her second feature, Coppola has made a poised .intelligent film that nicely balances laughs with a poignancy rarely seen in American movies. If Focus Features markets"Lost in Translation" carefully, this most original comedy could win audiences well beyond art houses.
Bob Harris (Murray) is a grumpy movie star in town to shoot a whiskey commercial. He is not only plagued by jet lag and gloom over a deteriorating marriage of many years, he is also in the midst of a midlife crisis that dampens his spirits but not his wit Charlotte (Johansson) , the neglected wife of a photographer, experiences a similar air-conditioned nightmare. Married two years, she already feels lost in the relationship, unable to participate in her husband’s career or pinpoint what she wants out of life. When she ventures into the city, she is confronted by a distorted version of Western modernity.
These two people discover each other late at night at the bar. Neither one can sleep. A friendship evolves in their mutual isolation.
Coppola sees in Tokyo’s crowded, neon-lit urban landscape a society estranged from its own culture. The night is filled with pleasure-seekers obsessed by games, toys and American pop culture. Only when Charlotte takes a train to Kyoto is she able to experience the old Japan of ancient temples and gardens, tea houses and kimono-clad figures. This role fits Murray like his own skin. A middle-aged burnout who sees no challenges on his horizon gradually changes into a man revitalized by another alienated soul. His comic touch enriches the character with a self-deprecating wit and. in a few sequences, a rubbery physicality that earns sustained laughs. Johansson makes Charlotte’s loneliness and disillusionment palpable as the woman is cut off from life in ways she never imagined.
Using high-speed film stock, cinematographer Lance Acord gives the glaring neon and numbingly sleek interiors a kind of romantic sheen. The score produced by Brian Reitzell created out of Japanese musical themes and" Tokyo dream-pop" adds to the sense of an Eastern city that has succumbed in large measure to Western culture. [br] It can be learned that "Tokyo dream-pop"______.
选项
A、was adapted to the music of the film
B、was composed by Brian Reitzell
C、must be a theme song sung in the movie
D、must be about Tokyo’s Westernization
答案
A
解析
文章表明,The score是在日本音乐主题和Tokyo dream-pop的基础上创立的音乐。最后一段The score produced by Brian Reitzell created out of Japanese musical themes and“Tokyo dream—pop”.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4039809.html
相关试题推荐
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
SofiaCoppola’s"LostinTranslation"isafunny,bittersweetmoviethatuse
AsanecologicalapproachtoTranslationStudies,Eco-translatologyviewstr
A_______translationisnotalwaystheclosesttotheoriginalmeaning.A、libera
随机试题
TypesofOrganisationalCultureThereismorethanone(2
AcenturyagointheUnitedStates,whenanindividualbroughtsuitagainst
[originaltext]W:Comein,comein.Haveaseat.Ah-Ah-Iwantyoutoknowthisi
Overthepastdecade,Americancompanieshavetriedhardtofindwaystodis
目前在我国,国家权力机关对行政机关及公务人员的监督最重要的是()A.法制监督
A. B. C. D.
矿(地)压灾害的常见类型主要有采掘工作面或巷道的冒顶片帮、采场(采空区)顶板大范
生物科学素养是指什么
ETF基金份额折算由( )办理。A.证券公司 B.基金托管人 C.注册登记
(2018年真题)企业提前解除劳动合同给予职工解除劳动关系的补偿,应通过“应付职
最新回复
(
0
)