首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
游客
2025-02-01
24
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C2】
选项
A、things
B、moods
C、changes
D、components
答案
A
解析
结构搭配。根据结构判断此处应填可数名词;又根据语境得知:这里所指的“two”一个是技能和经验“first,the skills and experience…”,另一个是具备某领域的知识“second,knowledge of the field in which”,因此可推出答案为things。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3937598.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
【S1】[br]【S5】relative→relatively本行中的challenging意为“具有挑战性的”,为形容词,应用副词来修饰,故将relat
You’dthinkPaulineHordwouldhaveservedhertimebynow.Afterall,sher
Oneofthemostfamousandmosttalked-aboutactressestocomeoutofHollyw
()不属于共同拥有。A:婚后出版,离婚后获得的出版费B:家族共有企业C:尚未
心跳、呼吸骤停初期有效的抢救措施是A.心内注射急救药 B.开胸心脏按压 C.
《国家电网公司变电运维管理规定》省公司运检部应组织本单位变电站(____)的编制
2013年12月初,某企业拟在年底前与粮食供货商签订基于大商所玉米C14
健康心理咨询主要针对那些()进行。多选A.有精神疾病的人 B.心理健康状
我国110kV及以上系统中性点接地方式一般为( )。A.中性点直接接地
急性白血病诊断必须具备A.发热、贫血及出血 B.骨髓增生明显活跃 C.胸骨压
最新回复
(
0
)