首页
登录
职称英语
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity
游客
2025-01-25
9
管理
问题
Christine Lagarde acclaimed China’s accomplishments in promoting the prosperity of the world. [br]
International Monetary Fund (IMF) Managing Director Christine Lagarde lauded China’s accomplishments in building "bridges" for common prosperity with opening up and reform efforts.
In her keynote remarks at the opening ceremony for the week-long first China International Import Expo (CUE) in Shanghai, Lagarde associated the Lupu Bridge she crossed the previous night in the coastal city with three other "bridges" that China has either constructed or is currently underway.
The first, according to Lagarde, was the "bridge to the world" that China started to build 40 years ago "by opening its economy and by kickstarting reforms that have changed the lives and prospects of hundreds of millions of people — here and beyond China".
The lady furthered that by transforming itself — through trade, hard work and learning from others — China has also helped to transform the global economy. Progress in this country has played a significant role in boosting productivity, innovation and living standards in countries around the world.
The second one, the head said, is a "bridge to prosperity" China is building underway by rebalancing its economy towards consumption-led growth, rather than export-and investment-led growth.
In the first three quarters of this year, consumption contributed 78 percent to China’s GDP growth, up from 50 percent only 5 years ago, she expounded.
"This transition — which is symbolized by the China International Import Expo — is good for China, especially in terms of rising standards of living for the Chinese people, and good for the world, including all those who see China as a vital and vibrant market for their goods and services. " the chief illustrated.
Bridge number three is a "bridge to the future" China is constructing by harnessing the power of international cooperation, especially on trade, she pointed out.
(IMF Chief Lauds China’s Accomplishments in Building ’Bridges’ to Shared Prosperity)
选项
答案
A
解析
理解推断题,录音中提到“the Lupu Bridge she crossed the previous night in the coastal city”,意思是她几天前曾经路过位于这一沿海城市的卢浦大桥。由此可以看出,题手符合原文意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3928404.html
相关试题推荐
Wehavearesponsibilitytoensureournation’scontinuedprosperityandthemo
Thereadersacclaimedthearticleasthemasterpieceofinvestigativereporting.
Bypromotinga______decision-makingprocess,theprimeministerhasfulfilledhi
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ithasbecomefashionabletoissuedireprojectionsofdecliningprosperityb
Ifpossible,firstpriorityisgiventoforeignizing_________topromotingcultu
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
ChristineLagardeacclaimedChina’saccomplishmentsinpromotingtheprosperity
随机试题
[originaltext]M:Don’tyourecognizeme,Jean?I’mTom,TomGreen.W:TomGree
Whoconductedthissurvey?[br][originaltext]Slightlymorethanone-fourt
下列哪一项不是大气污染物内暴露指标()A.血中碳氧血红蛋白 B.尿氟 C
粗集料磨耗试验的洛杉矶法适用于各种等级规格集料的磨耗试验。()
以下关于抵押物的转让表述正确的是( )A.转让抵押物应当通知银行并告知受让人转
男性,56岁。有糖尿病史15年,近日并发肺炎,呼吸35次/分,心率105次/分,
设置中间储罐的房间,房间门为()级防火门。A.甲 B.乙 C.丙 D.丁
公司制期货交易所总经理是负责期货交易所日常经营管理工作的高级管理人员。他对股东大
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
根据《国家建筑标准设计图集》(16G101)平法施工图注写方式,含义正确的有(
最新回复
(
0
)