首页
登录
职称英语
成立于世纪之初的中非合作论坛为中非发展关系和深化合作构建了新的平台。The Forum on China-Africa Cooperation launched
成立于世纪之初的中非合作论坛为中非发展关系和深化合作构建了新的平台。The Forum on China-Africa Cooperation launched
游客
2025-01-24
25
管理
问题
成立于世纪之初的中非合作论坛为中非发展关系和深化合作构建了新的平台。
选项
答案
The Forum on China-Africa Cooperation launched at the beginning of the century has become the new platform for closer China-Africa relations and stronger cooperation.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3926767.html
相关试题推荐
移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和文
一个正在高速实现工业化和城市化的发展中大国,内部需求特别是消费需求持续不振,显然不是短期政策因素,而是反映了整体的经济和社会结构失衡。步入了工业化进程的
自20世纪90年代以来,中国政府积极探索借鉴国际反贫困经验,不断扩大与国际组织在扶贫领域的合作,并有了明显进展。在扶贫领域,世界银行与中国的合作
半个世纪以来,和平共处五项原则经受住了时间的考验,为维护亚洲和世界的和平与稳定,促进国际关系的健康发展,做出了不可磨灭的贡献。进入新世纪,世界
中国等发展中国家向美国提供了大量价廉物美的商品,使美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美
移动电话正在成为2l世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,
进入新世纪,国际形势继续发生深刻复杂的变化。世界多极化和经济全球化在曲折中发展。科技进步日新月异,我们既面临着必须抓住的发展机遇,也面临着必须认真应对的
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,
中国等发展中国家向美国提了大量价廉物美的商品,是美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美
随机试题
Yourcompany,Forest,hasadeclineinsalesinthethirdquartercomparedw
Somedaytherewillbearobotthattakesthedrudgery(苦工,单调沉闷的工作)outofh
Whenhesawme(passing)(by),hestopped(talking)(with)me.A、passingB、byC、t
从……转向……transformfrom…to…
A.9/16 B.11/16 C.3/4 D.9/8 E.9/4
ThedevelopmentoftheSemanticWebproc
54岁已婚妇女,白带多伴外阴痒2周。检查:外阴皮肤有抓痕,阴道后穹窿处有多量稀薄
A.血小板的黏附功能B.血小板的第一相聚集C.血小板的第二相聚集D.血小板的释放
A.特布地林 B.阿替洛尔 C.美托洛尔 D.特拉唑嗪 E.哌唑嗪苯环上
对于矿产资源开发项目,在确定建设规模时,应考虑的因素包括()。A.水的资源量
最新回复
(
0
)