首页
登录
职称英语
下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。 当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明,社会之稳定,经济之发展,民族之团结,文化之繁荣,人民之安
下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。 当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明,社会之稳定,经济之发展,民族之团结,文化之繁荣,人民之安
游客
2025-01-18
0
管理
问题
下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。
当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明,社会之稳定,经济之发展,民族之团结,文化之繁荣,人民之安居乐业,都离不开法律之维系和法律之保障。中国也不例外。一个国家采取什么样的治国方略,关系着国家的前途和命运,
20世纪末,拥有十二亿人口的中国向全世界宣示了它的治国方略——依法治国,并在此道路上迈出了坚实的步伐:一个适应社会主义市场经济的法律体系正在发育成熟;一个转变政府职能,严格依法行政的变革正在有序进行:一场围绕公正与效率的司法体制改革正在不断深化,一项把法律交给亿万人民的宏大社会工程正在深入持久地进行。
诸位知道,实现经济发展,宪法是最重要最根本的法律保障。新中国成立初期,对农业、手工业和资本主义工商业完成社会主义改造后,公有制成了主要所有制模式,私有经济没有合法的地位,计划经济成了主要的经济体制模式,企业自身没有经营的自主权;按劳分配成了主要的分配模式,公民没有按劳分配收入外的其他收入。在这种经济制度下,中国的经济发展非常缓慢。
1978年,中国开始实行改革开放。1988年,中国对现行宪法进行第一次修正,确认了私有经济的合法地位;1993年,中国对现行宪法又进行了修正,明确国家实行社会主义市场经济。宪法的变革,促进了公有经济和私有经济的共同发展,促进了国家综合国力的增强和人民生活的改善,给中国的政治、经济、社会生活带来了深刻变革。
选项
答案
Today’s world is based on rule of law. The prosperity of a nation, the flourishing of its political life, the stability of its society, the development of its economy, the unity of its ethnic communities, the thriving of its culture and the well-being and happiness of its people, all hinge on the maintenance of law and order and the integrity of the legal system. China is no exception. What a nation adopts for its national strategy will have a lot to do with its future and destiny.
Towards the end of 20th century, China, a country of 1.2 billion people, made it clear to the world that it would run the country in accordance with law, and has since taken solid steps forward along this path. A system of laws that meets the needs of the socialist market economy is taking shape. A reform that transforms the functions of government and makes administration more strictly law-based is under way in an orderly fashion. A judicial restructuring that aims to ensure greater justice and efficiency is deepening steadily. And a grand social campaign that educates the hundreds of millions in the importance of the law is proceeding into greater depth.
As you know, the constitution of a country is the most important and most fundamental legal guarantee for its economic development. In the early years of New China, public ownership emerged as the dominant form of ownership after the socialist transformation of agriculture, handcraft and capitalist industry and commerce, and the private ownership had no lawful status. Planned economy became the dominant mode of the economy, and enterprises had no right to operate their businesses independently. Distribution according to work became the dominant mode of distribution, and citizens had no income from other sources. Under such an economic system, China’s economy developed at a snail’s pace.
In 1978, China launched its reform and opening up program. In 1988, the country amended its constitution for the first time, recognizing the lawful status of the private economy. In 1993, it amended the constitution again, making it clear that the state practiced the socialist market economy. These amendments have promoted both the public and private sectors of the economy, boosted China’s comprehensive national strength, improved the quality of life of its people, and brought profound changes to China’s political, economic and social life.
解析
本文主要讨论中国法制建设,深入分析了中国法制建设的思路,说明了法制建设的过程和展望。本文要求应试者具有相关中国政治方面的概念常识,能够正确理解并翻译某些术语,这些知识构成基本素质的考查点。此外,应试者还需根据英语语言习惯,重新整理中文句子结构,在此基础上,应试者要灵活处理对某些单词或短语的翻译,使之不仅正确,还应符合上下文语境的要求。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3918128.html
相关试题推荐
女士们、先生们:我非常高兴能利用英中贸协年会的机会向英国工商界朋友们致以诚挚的问候。多年来,英中贸协一直关心和支持中英关系发展,是堪称两国友好交流的桥
下面你将听到一段有关云南少数民族情况介绍的讲话。文山壮族苗族自治州位于云南省东南部,东与广西相连,南与越南接壤,边境线长达438公里、总面积3
下面你将听到的这段讲话,主题是香港廉政公署和国际刑警组织如何共同合作打击贪污。DistinguishedGuests,LadiesandGen
下面你将听到一段有关非洲粮食安全问题的讲话。IampleasedtowelcomeyoutotheUnitedNations
下面你将听到一段回忆邓小平同志的发言。上个世纪70年代末,我参加了第四次全国文代会,大会上小平同志致辞时获得的长时间的热烈掌声给我留下了极深的
下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明,社会之稳定,经济之发展,民族之团结,文化之繁荣,人民之安
下面你将听到联合国秘书长接受有关奖项的一段讲话。Mr.Chairman,Excellencies,LadiesandGentlemen,
女士们、先生们:晚上好。我想首先扼要地说一下中国的现状。大家知道,中国实行改革开放已走过了25年。在短短的四分之一个世纪里,中
女士们,先生们,上午好!中国和马来西亚是友好近邻,两国传统友谊源远流长。中国明朝郑和七下西洋,五次到达马六甲,同当地人民友好交往和互利通商
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技
随机试题
Awalkwithyourspousegivesyouachancetotalkovertheday.Butthat’s
[originaltext](32)Mostpeoplepicturesharksashuge,powerful,frightenin
Nosooner______apaperonhislatestresearchthanhewasaskedtowriteanothe
[originaltext]Easterisamixofthreetraditions:Pagan,HebrewandChr
在工程网络计划中,如果某项工作的最早开始时间和最早完成时间分别为3天和8天,则说
患者,女性,40岁。甲状腺肿物5年,伴声音嘶哑3个月,不能平卧,既往有气管炎病史
既能清热燥湿,又能退虚热除蒸,解毒疗疮的药物是()A.黄连 B.黄芩
下列除哪项外均是金钱草的功效A.利尿通淋 B.软坚排石 C.利湿退黄 D.
静脉滴注生理盐水引起肾小球滤过率增加的原因是A.肾小球毛细血管压增高 B.肾血
由于继电保护动作使电容器开关跳闸,在未查明原因前,可以试送一次。
最新回复
(
0
)