首页
登录
职称英语
东西方文化对创新的内涵有不同理解和定义,亚洲传统比较保守,西方近代的文化则比较开明,但两者在创新方面的影响力则各有千秋。 西方文化的一个特点是强
东西方文化对创新的内涵有不同理解和定义,亚洲传统比较保守,西方近代的文化则比较开明,但两者在创新方面的影响力则各有千秋。 西方文化的一个特点是强
游客
2024-12-26
7
管理
问题
东西方文化对创新的内涵有不同理解和定义,亚洲传统比较保守,西方近代的文化则比较开明,但两者在创新方面的影响力则各有千秋。
西方文化的一个特点是强调个人的贡献,或许这有历史与宗教的原因。以个人为主是西方传统风格,演变到今日表现在西方文化和创造发明中往往是制造个人英雄,并将其个人贡献置于集体之上。其好处是激发人的进取心,弊端是导致以个人为中心,间接影响创新。
创新,到达一定程度之后需要各方面的配合。东方文化则在这方面会起积极作用。东方传统教育强调脚踏实地打基础,强调死记硬背,影响了对新现象、新问题的大胆设想、论证。
选项
答案
The understanding and definition of creativity between the Eastern and Western cultures may differ, as traditional Asian culture is more conservative, while modern culture of the West is more liberal. But in terms of creativity, their influences are equally significant.
One characteristic of Western culture is the emphasis on individual contribution, which may be partially explained by Western history and religions. The mainstay of Western culture is individual-oriented. This trait is manifested in Western culture and creativity by making individual heroes, whose contributions are placed above collective effort. The advantage of this is that it can spur people on to greater heights. The flaw is that it results in self-centered individualism, which affects creativity indirectly.
解析
1.第一段是一个长句子,首先要理清内部的逻辑关系。中间的两个分句“亚洲……比较开明”则是对第一句的进一步解释说明,故前三个分句可合译为一个独立的句子。而第一个分句和最后一个分句之间为转折关系,在译文中要体现出来。
2.第一段中的“开明”在此译为liberal比译为open更贴切。
3.第一段中的“两者”指代的是“东西方文化”,在译文中可用they代替。
4.第二段第一句运用词类转换,动词“强调”译为名词emphasis。“有历史与宗教的原因”可灵活译为be partially explained by Western history or religions。
5.第二段第二句中“以个人为主”可转译为形容词individual—oriented。oriented意为“导向的”。
6.“演变到今日……集体之上”的主语指的是“西方文化以个人为主的特点”,因此有必要在译文中添加主语this trait,并译为被动句。
7.“并将其个人贡献置于集体之上”中的“其”指的是前一句的“个人英雄”,因此这句话可译为whose引导的定语从句。
8.第二段最后一句中“激发人的进取心”可译为spur people on to greater heights。
9.“以个人为中心”具有贬义意味,可译为self-centered individualism。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3884840.html
相关试题推荐
中华名族不但以刻苦耐劳著称于世,同时又是酷爱自由、富于革命传统的民族。以汉族的历史为例,可以证明中国人民是不能忍受黑暗势力的统治的,他们每次都用革命的手
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
中国作为一个发展中国家,其基本国情是人口众多、资源困乏、物质生活水平较低,尽管经过改革开放以来30多年的经济发展,但从人均收入和社会保障来看,与西方发达
现代化的交通、电信与大众传媒手段使世界越来越小,国际社会如同一个地球村,居住在地球村里的各国人民在文化交流和冲撞中和睦相处、彼此尊重、共求发展。我赞同这
在某种特定文化中长大的人们有着某种共同的价值观和观念。这并不意味着他们都以完全同样的程度共有完金同样的价值观;但它确实意味着他们中的大多数人在大多数时候
【B1】[br]【B5】order→ordered本题考查虚拟语气。这里考察单词suggest在虚拟语气中的用法,当它作“建议”理解时,其引导的从句用虚拟语
细娃盼过年,大人盼开春。儿时,对于大人的盼是不能理解的,但过年,对于我来说,可是一年的大盼头了。过年,不但好玩,且有肉吃,那气氛是迷人的。年一过,又盼日子
克隆人、千年虫、互联网……我们触目所见的许多东西都在挑战我们的思维和传统。虽然我们应当有勇气来接受和不断地超越人类的局限,可是并非一切发展都无懈可击。无
社区教育是外来名词,由联全国教科文组织对社区教育的界定引入到对我国社区教育的定义。随着我国经济的发展,城市化进程的加快,大批城乡有居发搬迁新居,从而产生一个
C英国文化。询问哪个报纸不是英国的。《华尔街日报》是美国的报纸,故选C。
随机试题
A.I(R)是R的一阶无穷小 B.I(R)是R的二阶无穷小 C.I(R)是R
治疗耳聋,应首选的背俞穴是()A.肺俞 B.肝俞 C.脾俞 D.
《金融产品和服务零售领域的客户适当性》指出,适当性是指“金融中介机构所提供的金融
治疗阴暑证的方剂是A.清暑益气汤B.香薷散C.六一散D.温胆汤E.导赤散
在地铁线路施工中,与盾构法相比,表述浅埋暗挖法(矿山法)特点的下述哪个选项是正确
商用房贷款合作机构开发商开发项目“五证”包括()。A.建设用地规划许可证 B
A银行在市场上发行了一个投资期为3个月的看好欧元/美元的一触即付期权产品,并设定
发达国家相关技术规范规定,填埋场必须采用()防渗,并且生活垃圾填埋场必须采用HD
A.肾上腺皮质腺瘤 B.肾上腺皮质腺癌 C.Camey综合征 D.Mead
宫颈黏液最丰富,伸展性最大,羊齿状结晶最高出现在正常月经周期中的哪一期A.增生早
最新回复
(
0
)