首页
登录
职称英语
Our world is bursting with knowledge—but desperately in need of wisdom.我们正处于一个知识
Our world is bursting with knowledge—but desperately in need of wisdom.我们正处于一个知识
游客
2024-11-23
40
管理
问题
Our world is bursting with knowledge—but desperately in need of wisdom.
选项
答案
我们正处于一个知识爆炸的世界之中,不过,迫切需要智慧。
解析
本句的主语是Our world,但是按照原句直接译成汉语句子不通顺,因此需要进行句子转换,将主语改成“我们”,而原来的谓语变成定语,修饰原句主语,这样在句意不变的情况下,使得译文顺畅。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858785.html
相关试题推荐
Ourworldisburstingwithknowledge—butdesperatelyinneedofwisdom.我们正处于一个知识
进入21世纪,发达国家所面临的共同问题,不是缺资金,而是缺人才;不是缺最新的资讯,而是缺最新的知识。“知识”变成了一个国家是否进步的关键因素。
Libertycannotbepreservedwithoutageneralknowledgeamongthepeople,whoha
“假若我再上一次大学”,多少年来我曾反复思考过这个问题。我曾一度得到两个截然相反的答案:一个是最好不要再上大学,“知识越多越反动”,我实在心有余悸。一个
Winnersarenotafraidtodotheirownthinkingandtousetheirownknowledge.胜
狡猾的人轻视学问;愚昧的人羡慕学问;聪明的人利用学问。Craftymendespiseknowledge,benightedmenadmireit
Scienceisawayofthinkingmuchmorethanitisabodyofknowledge.Itsgoal
Usually,therearetworeasonstopursuescientificknowledge:forthesake
Usually,therearetworeasonstopursuescientificknowledge:forthesake
Usually,therearetworeasonstopursuescientificknowledge:forthesake
随机试题
[originaltext]Whatdidthepeopleincoldplacesdotopreservetilemeat?[/ori
______wewent,wealwayspreferredtoorderChinesefood.A、WhicheverB、HoweverC
TheyearsoftheAmericanRevolutionwerea(n)______intheUnitedStateshistor
[originaltext]W:Hello,John,thisisAlice.I’mcallingfromwork.How’syour
A.釉原蛋白 B.釉蛋白 C.鞘蛋白 D.内源性金属蛋白酶 E.丝蛋白酶
高热病人宜给予A.半流质饮食 B.软质饮食 C.低蛋白饮食 D.普通饮食
货币政策对宏观经济调控的作用,突出地表现在( )。A:通过调节货币供应量保持社
一般情况:王老太太,丧偶退休,现生活在养老院。案例介绍:王老太太退休后,由于身体
已知国内制造厂生产某非标准设备所用材料费,加工费,辅助材料费,专用工具费,废品
甲建筑企业与乙混凝土厂签订混凝土供应合同,总计金额约600万。甲先行支付定金15
最新回复
(
0
)