首页
登录
职称英语
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
游客
2024-11-06
7
管理
问题
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。
选项
答案
Snowflakes are light, each having six tiny silver needles. Last night, they worked together to weave a well-fitted crystal outfit for the campus of S University.
解析
在进行汉英翻译时,由于汉语句子结构较松散,短句多,常常要根据汉语句子的内在逻辑进行分译或合译。如本句译文,将原句分成了两句。前一句是一般性的泛指,雪花都是如此形状;后一句则具体到S校园,这样既避免了时态上的混乱,又确切地表达了原意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3834196.html
相关试题推荐
清晨,太阳还没有露脸。校园里静悄悄的,大多数人还在梦乡享受清晨难得的凉爽,偶有晨练的老者在悄无声息地舒筋活骨。一阵微风吹过,树叶上的露珠嗖然滴落,空气中
她读大学的一天肯定会到来。Thedaywhenshegoestothecollegeissuretocome.adoomedday指的
二十岁的时候,我穿着一条背心式牛仔裙在校园里走来走去,一说话就脸红。三十岁的我穿着名牌套装,坐在办公桌前,满脸冷酷地对下属说:“这么愚蠢的问题你也敢问?
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
HowtoBondwithYourBossHavingagoodrelationshipwith
随机试题
[originaltext]W:Congratulations!I’veheardthatyoudidanexcellentjobon
Inoursociety,wemustcommunicatewithpeople.Agreatdealofcommunicat
Inmostautomobilefactories,even______assemblylineproductionisnowcomputer
[originaltext]Ourenvironmentisbeingpollutedfasterthannatureandman’
我们党制定和执行独立自主、自力更生以及对外开放方针的理论基础是( )。A.矛盾的
假设A、B为布尔变量,对于逻辑表达式(A&&B||C),需要( )
A.肝 B.心 C.脾 D.肺 E.肾"贮痰之器"指的脏是()
心包摩擦音和胸膜摩擦音的鉴别要点是()A.有无心脏病史 B.呼吸是否
根据证券法律制度的规定,关于债券和股票的区别,下列说法正确的有()。A.股
对生产性项目进行寿命周期成本评价时,可列入工程系统效率的是()。A.研究开发费
最新回复
(
0
)