首页
登录
职称英语
不爱红装爱武装。To face the powder and not to power the face.原文的“红装”和“武装”是一个对称的结构,且均用了“提
不爱红装爱武装。To face the powder and not to power the face.原文的“红装”和“武装”是一个对称的结构,且均用了“提
游客
2024-11-05
32
管理
问题
不爱红装爱武装。
选项
答案
To face the powder and not to power the face.
解析
原文的“红装”和“武装”是一个对称的结构,且均用了“提喻”的修辞手法。译文匠心独运地用了face the powder和powder the face,也是一个提喻的用法,这译文可谓巧妙之极。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832666.html
相关试题推荐
不爱红装爱武装。Tofacethepowderandnottopowertheface.原文的“红装”和“武装”是一个对称的结构,且均用了“提
老师每节课都会点名。Theteacherwillcalltherollineveryperiodofclass.原文直译成callone’
老师每节课都会点名。Theteacherwillcalltherollineveryperiodofclass.原文直译成callone’
假期从明天开始。Thevacationbeginstomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
市场的核心是竞争,是调动个人积极性,是资源合理调配、优化组合,同时也是弱肉强食、铁面无情。市场会刺激生产、经营与创造,但同时也会带来两极分化、畸形结构、
Gunpowderwasdiscoveredinthetwelfthcentury,but_________.A、mandidnotput
随机试题
Universitytextbookscostanarmandaleg.Thisisseennotasopinionbutasf
WhichoneofthefollowingstatementsistrueofWilliamFaulkner?A、Heisfamous
Whatisthemainideaofthenewsitem?[br][originaltext]TheFrenchgover
[img]2011q1/ct_ehbm_ehbreads_0628_20111[/img][br]Whatwillhappenifthelens
Nodocumentissafeanymore.Fakingoncethedomainofskilleddeceiversth
在发文办理阶段,体现领导人行使职权的重要环节是()。A.核稿 B.批办 C
下列水性涂料涂饰面层中,验收规划允许少量轻微泛碱、咬色的是( )。A.薄涂料普
三种平面应力状态如图所示(图中用n和s分别表示正应力和剪应力),它们之间的关系是
压缩试验是研究土体一维变形特性的测试方法。
有关强直性脊柱炎的发病正确的是A.抗核抗体阳性见于多数患者 B.HLA-DR4
最新回复
(
0
)