首页
登录
职称英语
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——
游客
2024-11-05
39
管理
问题
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。
可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲提升学的话。入学,要交十元的保证金。这是一笔巨款!母亲作了半个月的难,把这巨款筹到,而后含泪把我送出门去。她不辞劳苦,只要儿子有出息。当我由师范毕业,而被派为小学校长,母亲与我都一夜不曾合眼。我只说了句: “以后,您可以歇一歇了!”她的回答只有一串串的眼泪。
选项
答案
However, to enter a higher school was still what I longed for. Thus I secretly gained admission to a normal school and would only dare to tell my mother the truth on condition that the school offered uniform, board, books, and accommodation. Yet I had to pay a cash deposit of ten yuan for enrollment, which was an enormous figure for us then. Nevertheless, mother managed to get the money after half a month’s borrowing around and sent me off with tears. She made nothing of hardships for me to have a bright future. The night when I graduated from the normal school and was assigned principal of an elementary school, both mother and I were sleepless. The only thing I said to my mother was, "From now on, you can lead a life of leisure!’’ To which, her answer was no other than trickles of tears.
解析
1.画线部分第二、三句逻辑关系紧密,宜采取并句的手法。“制服,饭食,书籍,宿处”可译为uniform,board,books,and accommodation。
2.画线部分第四句中的“保证金”可译为cash deposit;第五句中的“巨款”可译为enormous figure。
3.画线部分第七句“她不辞劳苦,只要儿子有出息"中, “不辞劳苦”可译为made nothing of hardships;“有出息”可译为to have a bright future。
4.画线部分第九句中的“您可以歇一歇了”,根据语境,意思并非rest,而是lead a life of leisure。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832418.html
相关试题推荐
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——
开始吃头盘或冷碟的时候,印象很好。Thestarterorcolddishwillleaveyouagoodimpression.这句话没有
回想起小学四年级以后的日子,便有如进入了一层一层安静的重雾,浓密的闷雾里,甚至没有港口传来的船笛声。那是几束黄灯偶尔挣破大气而带来的一种朦胧,照着鬼影般一
阳台上的那盆昙花(epiphyllum)已冒出了小小的花苞,于是我留心期待着一个花开的夜晚。每回浇花的时候都叮咛自己可别错过了。但是一忙起来竟然真的错过
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚跨进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上
那还是几年前的一个早晨,在太阳刚刚升起来的时候,踏着熹微的晨光,到一个离旅馆不远的菜市场去。到了邻近菜市场的地方,市场的气氛就逐渐浓了起来。熙熙攘攘的人
听人家背地里谈论,孔乙己原来也读过书,但终于没有进学,又不会营生;于是愈过愈穷,弄到将要讨饭了。幸而写得一笔好字,便替人家抄抄书,换一碗饭吃。可惜他又有
由小学到中学,所修习的无非足一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无
回想起小学四年级以后的日子,便有如进入了一层一层安静的重雾,浓密的闷雾里,甚至没有港口传来的船笛声。那是几束黄灯偶尔挣破大气而带来的一种朦胧,照着鬼影般一团
为着这匹马,父亲向祖父起着终夜的争吵。“两匹马,咱们是算不了什么的,穷人,这匹马就是命根。”祖父这样说着,而父亲还是争吵。九岁时,母亲死去。父亲也就更变了样
随机试题
ReadthefollowingarticleabouttheworkinghoursofBritonsandthequestions.
ProfessorWangisgoingtogiveusalectureonthehistoryofAmericanliteratu
[audioFiles]2016m8x/audio_ezfj_ezflisteningd_201607_082[/audioFiles]WestPo
Japanisgettingtoughaboutrecycling—andnotinthepaperandplastickind
伸长率是表明钢材哪种性能的重要技术指标?()A.弹性 B.塑性 C.脆性
下列关于车道说法正确的是()。A.加速车道是为了保证驶入干道的车辆在进入干道之前
关于重级工作制焊接工字形吊车梁,以下哪一种说法是错误的? A.腹板与上翼缘板的
口呼吸会出现的错A.牙弓变宽 B.腭盖降低 C.前牙反 D.前牙拥挤 E
关于安装工程一切险责任范围的说法,正确的是()。A.因地震、台风等自然灾害造成
会耽误矿业工程项目施工进度计划完成的行为是()。A.增开主副井贯通巷道 B
最新回复
(
0
)