首页
登录
职称英语
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。孩子不应永远记住父母入骨的爱,
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。孩子不应永远记住父母入骨的爱,
游客
2024-11-04
48
管理
问题
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。孩子不应永远记住父母入骨的爱,那将使他们无法成长;父母也不应永远记住自己对儿女所做的牺牲,那将使老人陷于期待回报的自怜。而且,事实上,孩子早已经用儿语、用拥抱、用一声“妈妈,我好爱你啊!”一声“爸爸,我要嫁一个像爸爸这样的好丈夫!”完全回报了!是的,完全回报了。
选项
答案
Properly handled, parent-child relationship will leave neither of them the sense of loss. It is periodical happiness to have interaction with our children when stepping into middle ages. However, we should not attach too serious significance to it, nor should we consider it unimportant at all. Our children should not remember our selfless deep love for all their life, for which would hinder their growth, nor should we remember our sacrifice for them either, for which would entrap us into the miserable situation of expecting rewards. And in fact, what we have given to our children has already been paid back in their childhood by giving us a big hug or telling us with their baby-talk like " I love you so much, Mummy!" and " Daddy, I gonna marry a good man like you!" Yes, all of these are their love in return.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3830939.html
相关试题推荐
双方见面寒暄几句,甚至海阔天空地聊一番就各自走开。Whentwostrangersareintroducedtoeachother,theyw
我从小就对自己没有信心,这是问题的根子。这种情绪使我受到一点点表扬都会难为情,使我怎么也说不出一个“不”字,也使我不敢向父母多要一分钱。此外,这种缺乏的情况也影
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。孩子不应永远记住父母入骨的爱,
Canyouintroducethegirl________therighttome?A、inB、atC、onD、ofC英语中方位意义
随机试题
[originaltext]W:Now,couldyoutellmewheretheideaforthebusinessfirstc
Crimeisincreasingworldwide.Thereiseveryreasontobelievethe(1)_____
Here’sanexampleofhowatypicalconversationaboutmoneygoesinmyhouse
消防泵组电气控制柜在平时应使消防水泵处于()A.手动启泵状态 B.自动启
患者女性,65岁,因患抑郁症而用抗抑郁药物治疗5周,近来出现头痛,视物模糊,眼压
在龋病免疫中最主要的细胞是A.NK细胞 B.粒细胞 C.T淋巴细胞 D.单
患儿,男,1岁半。大便稀溏,色淡不臭,多于食后作泻,面色萎黄,形体消瘦,神疲倦怠
下列有关供给规律的说法中正确的是()A.消费者不再喜欢消费某商品,使该商
宋朝()是国家确认土地所有权的凭证。 A.傅别B.质剂C.私契D.红契
(2021年7月真题)根据《证券公司为期货公司提供中间介绍业务试行办法》,证券公
最新回复
(
0
)