首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source l
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source l
游客
2024-10-31
33
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages,full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue orlanguage of habitual 【B1】______ , and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. 【B2】______ this, it is desirable that he stould have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work 【B3】______ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others 【B4】______ his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding 【B5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to 【B6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently 【B7】______ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【B8】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage 【B9】______ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can 【B10】______ with. It is, 【B11】______ ,desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to 【B12】______ how proper names and place names are pronounced. The same 【B13】______ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not 【B14】______ . There are many other skills and 【B15】______ that are desirable in a translator. [br] 【B6】
选项
A、change
B、transform
C、turn
D、switch
答案
D
解析
词汇辨析能力。switch表示“改变”、“转变”、“转移”。这种“改变”并不作用于事物本身,而是在不同事物之间变换。change则“改变”事物本身,用于“换衣”、“换工作”等时表示“更换”。transform一般涉及事物形态或形状的改变。turn一般涉及方向、颜色等的改变。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3824842.html
相关试题推荐
BecauseAmericanparentsbelievethatknowledgeleadstoameaningfullife,they
Scienceisthesystematic______ofknowledgeusingnatureitselforlaboratorym
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcel
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat_____byfarthebigg
Whatdoesthespeakeremphasizeasthereasonformaintainingsearesources?[br
随机试题
在理解和解释权利要求时,只能严格地按照权利要求书的字面含义来进行,是指()原则。
一般,项目计划主要关注项目的(),但是对大型复杂项目来说,必须优先考虑制订
下列()是机体运动反应的三个关键环节。A.感受 B.体质 C.运动疲劳
"大实有羸状"的病机是()A.由实转虚 B.实中夹虚 C.真实假虚
A.月经不调B.快速型心律失常C.腰痛D.急性胃肠炎E.心肌炎肉桂治疗
左边给定的是多面体的外表面,右边哪一项能由它折叠而成?请把它找出来。 A.如上
《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010一2020年)》提出,我国教育改革发
运用比较法估价时,选取可比实例应符合的基本要求包括()。A:可比实例物业应是估价
下列各项中,不属于职工薪酬核算范围的是()。A.婚假 B.设定提存计划 C
施工放样的基本数据是()。A.距离 B.高程 C.角度 D.高差
最新回复
(
0
)