首页
登录
职称英语
How to Face Distress and Frustration Thirty years ago, H
How to Face Distress and Frustration Thirty years ago, H
游客
2024-10-15
6
管理
问题
How to Face Distress and Frustration
Thirty years ago, Hugues de Mon-talembert was enjoying life in New York City as a painter and a filmmaker when he burst in on two thieves trashing his apartment. One of them threw paint remover in his face. By the next morning, the 35-year-old artist was totally blind. He plunged as deeply into despair as he did into the darkness that greeted him each morning when he awoke in the hospital after dreaming that he could see. When his mother wanted to rush from France to his bedside, he said no—he knew he would end up consoling (安慰) her. "People hate tragedy. "He writes simply. Yet those he didn’t know—doctors, nurses, other patients—would talk to him, often confiding intimate details of their lives. He realized it was because they knew he couldn’t see them. They would be as anonymous as if he were a priest (牧师) in a darkened confessional.
What’s inspiring—he would hate that word, too—is how ferociously de Montalem-bert leapt back into the world, a world made more enormous by his blindness. He forced himself to journey solo to Bali, a place he had loved when he could see. Later he went alone to India, including a trek to the Himalayas, in pursuit of a ballerina (芭蕾舞女) with whom he’d fallen in love. Love wasn’t just a consolation but the act that reignited (重新激起) the idea of being alive. Still, he had to face what was lost.
De Montalembert is clear about the good fortune in his life. He lives in Paris, Denmark, and Majorca. He writes and has a host of internal friendships. "The fact that I lost my sight is very spectacular," he says, "but there are things which are much more terrible." In Paris one day, a Cambodian taxi driver extended his sympathy for de Monta-lembert’s obvious plight (困境). The author thanked him but remarked that there were "people much more wounded than me". The cabbie was silent and then said that his wife and children had been killed before his eyes in Cambodia. "So there he was,"the author writes, "driving his cab in Paris with this huge wound that noboby could see. " Except, of course, for the man who was blind. [br] What does de Montalembert want to tell us with the example of the taxi driver in the last paragraph?
选项
A、Nobody could find the driver’s wound when he drove cab in Paris.
B、Paris was a good place for taxi drivers to make big money.
C、The taxi driver did not like his country but loved Paris.
D、He is fortunate compared with those who wound internally.
答案
D
解析
篇章结构题。根据题干关键词taxi driver定位到文章最后一段。首句提到:DeMontalembert is clear about the good fortune in his life.可知,de Montalembert认为生活还是优待他的。第四句提到:“The fact that I lost my sight is very spectacular,”he says,“but there are things which are much more terrible.”随后他举了出租车司机的例子意在说明有些人虽然外表看起来没有异样,但内心受伤很重。可知,他是要说明相比内心受伤严重的人,失明的他还是幸运的。[C]“他不喜欢自己的国家,喜欢巴黎”文中未提及;[B]“巴黎是个赚钱的好地方”,[A]“在那里没有人知道他受的伤”在文中未提及,也不是作者引用出租车司机这个例子的意图。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3802129.html
相关试题推荐
Thefirecaused______casualties.[br][originaltext]Thirty-fourpatient
Thefirecaused______casualties.[originaltext]Thirty-fourpatientsdied
Iarriveatnineo’clockeverymorning,teachuntiltwelvethirtyandthenhave
IfTomwinstomorrow,he______thirtyracesinthepastfouryears.A、willwinB、h
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
HowtoFaceDistressandFrustrationThirtyyearsago,H
Wemustbetherebyseventhirty______we’llmissthebeginningoftheconcert.A、
随机试题
Thefasttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
A.1 B.0 C.不存在且不是∞ D.∞
根据设计要求,在施工过程中需对某新型钢筋混凝土屋架进行一次破坏性试验,以验证设计
尖锐湿疣平均潜伏期为A、1个月 B、2个月 C、3个月 D、4个月 E、
A.冲服B.温服C.冷服D.热服E.兑服一般汤剂适宜
如果一个人对你有意见,一再地出口辱骂,并且想动手打人,你会怎样处理?
充血性心力衰竭所产生的胸腔积液为( )。A.漏出液 B.渗出液 C.脓性胸
下列药物中,能促进食物消化的药物是A.胶体果胶铋 B.乳酶生 C.兰索拉
某医院病房楼,当设计无要求时,室内疏散楼梯净宽度最小值是()。A.1.1m B
检查卵巢功能简便易行的方法是A.阴道脱落细胞检查 B.基础体温测定 C.宫颈
最新回复
(
0
)