首页
登录
职称英语
假冒伪劣。Forgery and illegal imitation of brand-name products.原文四个字被译成了这么长的一句话。译文中应增
假冒伪劣。Forgery and illegal imitation of brand-name products.原文四个字被译成了这么长的一句话。译文中应增
游客
2024-08-14
25
管理
问题
假冒伪劣。
选项
答案
Forgery and illegal imitation of brand-name products.
解析
原文四个字被译成了这么长的一句话。译文中应增译“imitation of brand-name products”,对假冒伪劣这个抽象词语进行具体的解释,这属于内容增译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3719065.html
相关试题推荐
假冒伪劣。Forgeryandillegalimitationofbrand-nameproducts.原文四个字被译成了这么长的一句话。译文中应增
他把手插进口袋里。Heputhishandsintopockets.汉语不需要说“他把他的手”,但是英文就必须说清楚是谁的手,这里译文中应增译形容词性
对不起昨天生病了,没来上课。Sorryaboutmyabsenceyesterday,butIwassick.英文是一种很重视逻辑的语言,原文中
Wemusttryourbesttolowerthecostofourproducts.Otherwisethehighcostw
A、Apen.B、Aschoolbag.C、Abook.D、Apencil.A从文中信息得知如果参加活动的孩子能在6周期间读完4本书,会得到
A、Getinformation.B、Watchafilm.C、Findabank.D、Buysomeshoes.B文中得知商场一、二楼
随机试题
[originaltext]Over1,000peoplegetstruckbylightningeveryyearintheU
Someshoppersusecatalogsinsteadofgoingtothemalltomaketheirpurchases.
CustomsofficersataLondonairportyesterdayfound500,000poundsworthof
下列关于焦化厂消防给水设施的设置,说法错误的是()。A.消防给水管网应采用环状管
前列腺的主要血供来自:()A.阴部内动脉 B.直肠中动脉 C.直肠
(2016年真题)关于信息披露的作用,以下表述不正确的有( )。A.在基金运作
A.代谢性 B.退化性 C.内分泌性的 D.免疫性的 E.地理环境性的类
对下面文段中有关修辞方法的分析,错误的一项是: 人为什么要读书呢?书,可以唤醒
易燃气体的火灾危险性包括()。A.易燃易爆性 B.扩散性 C.可缩性和膨胀
通过抑制小肠黏膜对葡萄糖吸收而降低血糖的药物是 A.磺脲类B.双胍类C.
最新回复
(
0
)