【T1】中国作为一个发展中围家而临着发展经济和保护环境的双重任务。然而,我国人口众多,资源相对不足,经济规模越来越大,经济发展与资源和环境之间的矛盾日益突出。

游客2024-08-09  15

问题  【T1】中国作为一个发展中围家而临着发展经济和保护环境的双重任务。然而,我国人口众多,资源相对不足,经济规模越来越大,经济发展与资源和环境之间的矛盾日益突出。【T2】环境污染严重,生态状况恶化、资源耗费巨大而导致环境破坏等问题,已成为中国经济保持可持续发展的瓶颈。从国情出发,中国在全面推进现代化的过程中,已将环境保护作为一项基本国策,将实现经济持续发展作为一项重要战略,同时,【T3】中国在全国范围内开展污染防治和生态环境保护,环境恶化的状况甚本得到了控制。实践证明,【T4】中国协调经济发展和环境保护之间的关系的做法是行之有效的。人类发展只有合理地利用自然界,与自然界保持和谐,才能维持和发展人类所创造的文明,才能与自然界共生共荣、协调发展。 【T5】中国作为国际社会的成员,积极促进国际环保合作,并认真履行国际义务。所有这些都充分表明了中国政府和人民保护全球环境的诚意和决心。 [br] 【T1】

选项

答案 As a developing country, China is confronted with the dual task of developing the economy and protecting the environment,

解析 分析句子,句子的主语为China,谓语动词为“面临”,翻译成be confronted with;“双重任务”翻译成dual task:“作为”翻译成as。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3712904.html
相关试题推荐
最新回复(0)