首页
登录
职称英语
The works of this brilliant composer are beyond criticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
The works of this brilliant composer are beyond criticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
游客
2024-07-18
34
管理
问题
The works of this brilliant composer are beyond criticism.
选项
A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
B、这位狂妄自大的作曲家的工作态度总是惹人非议。
C、这位才华出众的作曲家的作品有些白璧微瑕。
D、这位勤勤恳恳的作曲家所做的大量工作令人难以苛责。
答案
A
解析
译好本句的关键在于把握住几个重要词语的意思。主语部分the works of this brilliant composer(这位才华横溢的作曲家的作品),其中具有迷惑性的是works(作品)一词,容易错误理解为其他与“工作”相关的意思,同时形容词brilliant(才华出众的)的含义也是一个难点。表语中beyond criticism这一结构意为“无可指摘”。结合上述分析可知,选项A的译文最为贴切。选项C错将beyond criticism译为“白璧微瑕”是不正确的:选项D将brilliant和works分别错解为“勤勤恳恳的”和“大量工作”.与原意有很大出入;选项B问题最多,不仅错译了brilliant和works,还将beyond criticism错解为“惹人非议”。与原文意义出入最大。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3682642.html
相关试题推荐
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
Theyoungpeopleofthepresentdayarebeyondmycomprehension.A、现在的年轻人超出了我的综合判
Ihaven’tseenSarasinceshewasalittlegirl,andshehaschangedbeyond___
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.A、这位才华横溢的作曲家的作品是无可指责的。
随机试题
BabyBoomersAreKillingThemselvesatanAlarmingRate[A]Ithaslongh
Itmusthavebeenaftertwoo’clockinthemorningwhenthelastguests【C1】
路基填筑试验路段的开工,监理机构应审查是否满足以下条件()。A.路基试验段
对题中表述正确。
()是项目质量目标、责任和措施分解的必然结果。A.多层次结构 B.多单元结构
共用题干 DaisyWilliamsadmitsgenesplays
关于平均稳态血药浓度,下列叙述正确的是A.是(C)与(C)的算术平均值B.在一个
3月5日9时20分,甲市东风路派出所接到市公安局指挥中心指令,在地铁2号线东风公
商业银行的承诺业务包括()。A:资产管理服务B:客户授信额度C:开立借贷证明
患者,女,感冒2日,症见发热,咳嗽,咽痛。宜选用的中成药是A.羚羊感冒片 B.
最新回复
(
0
)