首页
登录
职称英语
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it
游客
2024-07-14
35
管理
问题
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it linked all our hearts together.
选项
A、地震粉碎了高楼大厦,但不能粉碎我们的意志。相比较而言,它把我们的心连在一起。
B、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的愿望。作为代替,它把我们的心连在一起。
C、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的意志。相反,它把我们的心紧紧连在一起。
答案
C
解析
C)一B)一A)。解答本题的关键在于对重点词汇的恰当翻译。本句运用了比喻的修辞手法,故翻译时不可只译字面意思,需要适当意译。crushed意为“摧毁”;buildings原指“高楼大厦”,这里指代“家园”;副词Instead意为“代替;而”,在本句中是将两种情况进行对比,可译为“相反”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3676798.html
相关试题推荐
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,it
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,it
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Environmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,coun
Environmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,coun
Environmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,coun
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、expla
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
随机试题
Oneofmyfavoriteposterssays,"Lifeisatest.Itisonlyatest.Hadth
GulfWrackedByKatrina’sLatestLegacy--Disease,Poisons,MoldAmo
Plagiarismisthepracticeofdishonestlyclaimingorimplyingoriginalaut
下列关于OSPF协议的说法中,错误的是( )。A.OSPF的每个区域(Are
A.生命体征 B.神志变化 C.24小时出入量 D.血、尿淀粉酶 E.大
A.胞浆B.肝脏C.线粒体D.肾脏E.乳腺长期饥饿、酸中毒时哪种器官的糖异生作用
油浸电抗器、电容器装置应就近设置能灭油火的消防设施,主要包括以下哪些消防设施(
固定资产投资是反映固定资产投资()的综合性指标,是社会固定资产再生产的主要
夜盘交易合约开盘集合竞价在每一交易日夜盘开市前()内进行,日盘不再集合竞价。A
根据《建设工程监理规范》,项目监理机构审核施工分包单位资格时,应审核施工分包单位
最新回复
(
0
)