首页
登录
职称英语
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it
游客
2024-07-15
9
管理
问题
The earthquake crushed our buildings,but it could not crush our will.Instead,it linked all our hearts together.
选项
A、地震粉碎了高楼大厦,但不能粉碎我们的意志。相比较而言,它把我们的心连在一起。
B、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的愿望。作为代替,它把我们的心连在一起。
C、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的意志。相反,它把我们的心紧紧连在一起。
答案
C
解析
C)一B)一A)。解答本题的关键在于对重点词汇的恰当翻译。本句运用了比喻的修辞手法,故翻译时不可只译字面意思,需要适当意译。crushed意为“摧毁”;buildings原指“高楼大厦”,这里指代“家园”;副词Instead意为“代替;而”,在本句中是将两种情况进行对比,可译为“相反”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3677817.html
相关试题推荐
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Never______somanytallbuildingsbeforeIwenttocollegeinabigcity.A、doI
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,it
Nooneisallowed(smoke)______inpublicbuildingsaccordingtothenewregulat
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,it
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Morethan100peopledied______theearthquakeinthatarea.A、incaseofB、asar
Thenewspaperhad______thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explaine
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,it
随机试题
ItisknowntousthatEnglishisnotasoldasChinese,butitiswidelyus
[originaltext]W:Stan,doyouhaveaminute?M:Oh,hi,Cathy,sure.What’sup?
[originaltext]Gotasmartphone?Neverloseyourhotelkey,orevenhaveto
EnglishBusinessLetterFormatI.Demandsofstationery—the
Duringthesummervacation,kidsareoftenseenhanging______inthestreets.A、abo
[originaltext]M:Iamsohungry.Wherearewegoingtoeat?Thenearestrestaur
A"historicallyminded"researcher______.[br]Whichofthefollowingistheto
柔性屋面找平层采用水泥砂浆或细石混凝土时,纵横缝的最大间距不宜大于()A.4m
在新建变电站工程设计中,应掌握工程地点的地形地貌、土壤的种类和分层状况,并提高土
教育学生的感情基础是( )A.爱工作 B.爱学生 C.爱学校
最新回复
(
0
)