首页
登录
职称英语
The increase in international trade has lead to the demand for employees with th
The increase in international trade has lead to the demand for employees with th
游客
2024-07-01
47
管理
问题
The increase in international trade has lead to the demand for employees with the ability to communicate in a foreign language.
选项
A、国际贸易的增加要求员工具备使用外语交际的能力。
B、国际贸易增加了对员工使用外语交际能力的要求。
C、国际贸易的增加需要具备外语交际能力的员工。
D、国际贸易增加了员工使用外语的要求,也提高了他们的外语能力。
答案
C
解析
本句翻译的要点在于把握句子的主干结构,因为句子的主语和介词宾语都有修饰语。译文C忠于原文,译文流畅、通顺,符合中文表达习惯。译文A基本翻译了原文的意思但将demand译为“要求”不妥。译文B不仅将demand译为“要求”,还将句子的主语和谓语混淆了。译文D完全误译了原文的意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3658448.html
相关试题推荐
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Youwillincreaseyour(efficient)______ifyouintroducemoresystemintoyour
A--InternationalChamberofCommerceB--InternationalMonetaryFundC--Balances
A--InternationalChamberofCommerceB--InternationalMonetaryFundC--Balances
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
Theyneedtolearntheinternationalstandardsinorder(compete)______inthewo
Employeesworkinginthehotelshouldbearinmindthattheycanneverbetoopo
随机试题
[originaltext]HowmanyhoursdoyouspendwatchingTVeveryday?[/originaltext]
Itisnotunusualtodayforoldpeopletospoiltheirgrandchildrenwithtoy
Whichofthefollowingsentenceshasanobjectcomplement?A、Iwillbuyyouapre
地铁及轨道工程常用撮拌机械将水泥、石灰等和地基土相拌和,从而达到加固地基目的围护
当需要了解行为的自然状态或对一些隐秘行为进行研究时,最好采用( )A.个案研究
患者女,16岁。身高160cm,体重45kg。该患者处于的营养状态为()。A.
出现夏柯三联征的胆道疾病是A、胆囊结石 B、胆总管结石合并胆管炎 C、肝内胆
下列属于藏药理论“十七效”内容的是A.钝与锐 B.寒与热 C.阴与阳 D.
男,27岁。要求固定修复。检查:缺失,缺隙较大不松,叩(-);松动Ⅰ°,叩(-)
融资租赁合同涉及的主体是()A、出租人B、公证人C、出卖人D、所有人E、
最新回复
(
0
)