首页
登录
职称英语
The increase in international trade has lead to the demand for employees with th
The increase in international trade has lead to the demand for employees with th
游客
2024-07-01
30
管理
问题
The increase in international trade has lead to the demand for employees with the ability to communicate in a foreign language.
选项
A、国际贸易的增加要求员工具备使用外语交际的能力。
B、国际贸易增加了对员工使用外语交际能力的要求。
C、国际贸易的增加需要具备外语交际能力的员工。
D、国际贸易增加了员工使用外语的要求,也提高了他们的外语能力。
答案
C
解析
本句翻译的要点在于把握句子的主干结构,因为句子的主语和介词宾语都有修饰语。译文C忠于原文,译文流畅、通顺,符合中文表达习惯。译文A基本翻译了原文的意思但将demand译为“要求”不妥。译文B不仅将demand译为“要求”,还将句子的主语和谓语混淆了。译文D完全误译了原文的意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3658448.html
相关试题推荐
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
Youwillincreaseyour(efficient)______ifyouintroducemoresystemintoyour
A--InternationalChamberofCommerceB--InternationalMonetaryFundC--Balances
A--InternationalChamberofCommerceB--InternationalMonetaryFundC--Balances
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
A—interestrateB—nottransferableC—thesumofthedepositD—demanddepositE—c
Theyneedtolearntheinternationalstandardsinorder(compete)______inthewo
Employeesworkinginthehotelshouldbearinmindthattheycanneverbetoopo
随机试题
Solongasteachersfailtodistinguishbetweenteachingandlearning,they
Thetelevisioncommerciallookslikeone-minuteversionofthemovieCloseEn
以下人防工程顶棚做法哪个不对?( )A.1∶2水泥砂浆抹灰压光 B.钢筋混凝
女性,55岁。近1年来反复出现颜面及下肢水肿,面色无华,乏力气短,腰膝酸软,五心
结构施工阶段夜间施工噪声限值不超过()dB。A、50 B、55 C、60
A.自然分泌液采集法B.直视采集法C.摩擦法D.灌洗法E.针穿抽吸法宫颈涂片应采
可以对过细的劳动分工进行改进的方法包括( )。A.交叉作业法 B.充实业务法
关于招标代理合同的应用特点,以下说法正确的有()。A、招标代理合同仅仅体现了私法
基础心理学是研究()。 (A)正常成人心理现象的心理学基础学科 (B
根据《水利工程建设重大质量与安全事故应急预案》,下列不属于应急保证措施的是(
最新回复
(
0
)