首页
登录
职称英语
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conver
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conver
游客
2024-06-25
26
管理
问题
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conversation.
选项
A、本书共分为16个单元,内容涉及日常生活会话。
B、16个单元的内容解决了日常生活会话中的难题。
C、本书由16个单元构成,内容回答的是日常生活会话问题。
答案
A
解析
①在翻译that引导的定语从句时,可以和主句的内容用逗号隔开。该句可直译为:“本书被分为16个单元,所有单元都涉及日常会话。”比较三个选项,不难看出A项为最佳翻译,可得2分。②C项把deal withtopics of...译为“回答……问题”不够贴切,因为deal with有“处理,涉及”之意,而topic是指“话题,主题”,因此只能得1分。③B项把deal with topics翻译成“解决……难题”,另外还漏译了整个主句的内容,故不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649421.html
相关试题推荐
Heisnowaccustomedto(walk)______toworkeveryday.walking词组beaccustomedto意为
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Heisnowaccustomedto(walk)______toworkeveryday.walking词组beaccustomedto意为
Heisnowaccustomedto(walk)______toworkeveryday.walking词组beaccustomedto意为
Thisbookisdividedintosixteenunitsthatdealwithtopicsofeverydayconver
Youngvolunteersenjoy(help)______theseniorcitizensintheireverydaylife.
Thisbookisdividedintosixteenunitsthatdealwithtopicsofeverydayconver
随机试题
Inmanycountries,whenpeoplegivetheirname,theyrefertothemselvesusi
—Howmuchofhisspeechdidyouthinkyouunderstood?—______.IwishIhadwor
儿童和青少年参加身体活动的目的是()。A.增进心肺、肌肉和骨髓健康 B.改善心
唐代诗人中被誉为“诗佛”的是()。A.李白 B.杜甫 C.白居易 D.王维
长期高血压易导致脏器出现相关并发症,常累及的脏器是()。A.心、脑、肾 B.心
共用题干 患者男性,25岁。诊断为“甲型肝炎”收住人院。消毒患者的餐具、使器常
公安工作的成败。公安队伍战斗力的强弱,取决于人民警察素质的高低。“向素质要警力”
未曝光的激光排版用平面软质胶片(宽300毫米,长100米)
在房地产委托代理经营方式下,房地产供给方是()。A:房地产产权人 B:房地产销
下列关于重大错报风险的说法中,错误的是( )。A.重大错报风险是指财务报表在审
最新回复
(
0
)