首页
登录
职称英语
It is widely acknowledged that _________________________(计算机和因特网已经成为我们生活中必不可少的一部
It is widely acknowledged that _________________________(计算机和因特网已经成为我们生活中必不可少的一部
游客
2024-06-10
15
管理
问题
It is widely acknowledged that _________________________(计算机和因特网已经成为我们生活中必不可少的一部分).
选项
答案
computers and Internet have become an indispensable part of our life
解析
“必不可少的”可译成necessary,但在此indispensable更符合语境,结合句意和汉语部分的“已经”可以确定所译部分的谓语动词用现在完成时。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3627422.html
相关试题推荐
【S1】[br]【S5】A、cluesB、informationC、waysD、therapyA名词辩义。人们对怎样过上幸福快乐的生活没有明确的方式
SinceIwenttoseniorhighschool,______(我的生活有了一些重要的变化).somesignificantchan
【S1】[br]【S3】or--and此处是说,澳大利亚劳动力大军中女士地位的上升是澳大利亚社会态度和生活方式转变的原因和结果。这里both...and..
【S1】[br]【S9】as—if/thoughthefactthat...outsidethehome是我们在日常生活中曾经提到过的,为过去时态,
Itisobviousthat______(经济波动会影响人们的生活).thefluctuationofeconomywillaffect
Thereweretwowidelydivergentinfluencesontheearlydevelopmentofstati
Thereweretwowidelydivergentinfluencesontheearlydevelopmentofstati
Thereweretwowidelydivergentinfluencesontheearlydevelopmentofstati
Thereweretwowidelydivergentinfluencesontheearlydevelopmentofstati
Inthismodemsociety,manypeople______(沉迷于幻想,以减轻生活的无聊).indulge(themselves)in
随机试题
[originaltext]Ihaveanannouncementtomakebeforewestartclass.I’mloo
[originaltext]I:Goodmorning,everyone.TodayI’dliketointroduceProfessor
Curioustouristsandreportersfromaroundtheglobeare______uponthepeaceful
[originaltext]M:Myfathercandocoolingcarpentry,andabitofgardening.W
破碎机操作前必须对设备机械部分、电气部分及作业环境进行仔细检查,穿戴好完整的劳动
重型击实试验与轻型击实试验的本质区别是()。A.击实次数 B.击实锤重量
处方中,缩写词“tid.”表示的含义是A:每天3次 B:每3天1次 C:每天
某妇女53岁,绝经3年,出现阴道不规则流血,疑为子宫内膜癌。确诊的最可靠方法为(
左边的立体图形是立方体中挖出一个圆锥台孔后形成的,如果从任一面剖开,以下哪一个不
根据《建设工程项目管理规范》,项目风险管理的程序是( )。A.风险识别、风险分析
最新回复
(
0
)