首页
登录
职称英语
In this modem society, many people______(沉迷于幻想,以减轻生活的无聊). indulge(themselves)in
In this modem society, many people______(沉迷于幻想,以减轻生活的无聊). indulge(themselves)in
游客
2024-06-11
17
管理
问题
In this modem society, many people______(沉迷于幻想,以减轻生活的无聊).
选项
答案
indulge(themselves)in fantasies/daydreams to relieve the boredom of their lives
解析
indulge(oneself)in sth、或indulge oneself in doing sth.表示“沉迷于、纵容”,这里应注意翻译时句子的合并,总的来说,汉语多用“短句”,而英语多用“长句”,故汉语中的多十分句在译成英语时常合并为一个句子,又如:黎明时分,大雾弥漫,细雨蒙蒙。Daybreak comes with thick mist and drizzle.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3629677.html
相关试题推荐
Forcenturiesthegypsieshavelivedasaunfetteredpeoplewhotraveled
Forcenturiesthegypsieshavelivedasaunfetteredpeoplewhotraveled
Icebergsareamongnature’smostspectacularcreations,andyetmostpeople
Icebergsareamongnature’smostspectacularcreations,andyetmostpeople
Icebergsareamongnature’smostspectacularcreations,andyetmostpeople
Icebergsareamongnature’smostspectacularcreations,andyetmostpeople
Theoldideathattalentedchildren"burnthemselvesout"intheearlyyears
Theoldideathattalentedchildren"burnthemselvesout"intheearlyyears
Theoldideathattalentedchildren"burnthemselvesout"intheearlyyears
Theoldideathattalentedchildren"burnthemselvesout"intheearlyyears
随机试题
ThetraditionalAmericanThanksgivingDaycelebration(1)_____to1621.(2)___
Thisistheonly______(effect)medicinethatwillcureyourillness.effective空格
这幢楼的住户中,有外来人口未到街道办事处登记。如果这一断定是真的,则在下述三个断
震颤麻痹患者的步态是A.剪刀步态 B.醉酒步态 C.慌张步态 D.蹒跚步态
患者,男性,63岁,常年有咳嗽,咳少量白痰。近3个月咳嗽加剧,偶有血痰,乏力、低
患者咽中不适,如有物梗阻,胸中闷塞,精神抑郁则症状加重,舌苔白腻,脉沉弦而滑。其
组织损伤时,完成纤维性修复最重要的细胞是()。A.纤维细胞 B.血管内皮
以下属于网上发行方式的有()。A:上网竞价方式B:发行认购证方式C:上网定价
资料:From:prorno@fruittisom.com To:kkam
(2019年真题)根据《中华人民共和国水法》,下列说法错误的是()。A.禁
最新回复
(
0
)